মৃত্যুর দিকে এক বছর পার

মৃত্যুর দিকে এক বছর পার
- পার্থ প্রতীম মজুমদার

 প্রায়ই এক বছরের বেশি হলো, পাইলস নিয়ে যুদ্ধ করছি। এখন কোলন ছাড়িয়ে সারা দেহে ইনফ্ল্যামেশন ইনফেকশন ছড়িয়ে পড়েছে। হাড়েও ইনফ্ল্যমেশন। ব্রেনেও ইনফ্ল্যামেষণ। মনে হয়, ক্যান্সার ছড়িয়ে পড়েছে। কিছু খাওয়া যায় না, কিছু খেলেই বুকের ছাতি, হাত, ব্রেন সব  ফুলে উঠে। শুরুর দিকে ডাক্তার বলেছিল , পাইলসের অপারেশন করাতে। কিন্তু অনেকে বলে পাইলসের অপারেশন করলে নাকি বসতে অসুবিধা হয়, পরে যে কোন ভাবেই হোক পাইলস আবার দেখা দেয়, তাই আর করা হয় নি। এখন মৃত্যুর দিন গুনছি । কবে শেষ নিশ্বাস ত্যাগ করবো। তার। উপর শুরু হয়েছে, লো ব্লাড প্রেসার, নিশ্বাস নিতেও কষ্ট হয়। এখন আর আগের মতন লিখতে, কথা বলতে শক্তি পাই না। করানোর ভয় চারিদিকে। জিহ্বায় ফেটে গেছে। এসিড, আর টক জাতীয় কিছু খাওয়া যায় না। ব্রেনের ডান পাশে নার্ভ ট্রাইজার্মিনাল নার্ভের দিকে ইফেক্ট করে। প্রেসার ডাউন হলে নার্ভের শক্তি ডাউন হয়ে বুক গলার দিকে চলে এসেছে। বুক ধড়ফড় করে । শারীরিক কষ্ট ছাড়া আর তেমন মনের কোন কষ্ট নেই। প্রকৃতি যেন দুহাত তুলে আমার কষ্টটা নিতে চাচ্ছে। রাতে নীল আকাশের সাথে মৃদু বাতাস আমাকে যেন স্বর্গীয় বাতা বরনের ছোয়া দিয়ে যাচ্ছে। করোনায় বের হওয়া হয় না, দুপুরের দিকে তেল মেখে রৌদ্রে বসি। ঘাম আসার পর গা মুছলে একদম ফুরফুরে মনে হয়, অনেক বিষ চলে গেছে। খাবার যা খায় ভক্তি লাগে। যদিও খাবারের রুচি নেই। হোম মেইড থেরাপি নিয়ে ক্ষুধা লাগাই। যেমন, খাবারের আধা ঘণ্টা আগে শসা, বা কালোজিরা, খেয়ে নিই। তারপর ক্ষুধা লাগে। প্রেসার লো হলেও ক্ষুধা লাগে না। ডিম, মাছ, মাংস সব খাই, আবার ঐদিক দিয়ে পাইলসের সমস্যা হয়। পাইলসের জন্য কোন ঔষধ ডাক্তার দেয় নি। রক্ত পড়লে খালি মলম লাগাতে বলে। শুরুর দিকে এক মাস টাইট দিলে ব্যাপার টা অন্যরকম হলেও হতে পারতো। কিছু আয়ুর্বেদিক ট্রিট মেন্ট আছে। যেমন মুলা দুই সপ্তাহ  দুবেলা খেলে পাইলস কমে যায়। কিন্তু জানতে পেরে ছি অনেক পরে। ততদিনে ইনফেকশন ছড়িয়ে পড়েছে। হাত, পা , মাথায় শুলানো, সহ আরো ভিটামিনের টতি দেখা যায়। এইভাবেই সমাধান করে চলছে। দেখা যাক কি হয়। গান শুনতে শুনতে ঘুমিয়ে পড়ি। ভালোই লাগে।  এই ছোট্ট লেখাটি অনেকদিন ধরে রাখতে চাইছিলাম কিন্তু সত্যিই অসাধারণ ব্যাপার ঘটে। প্রকৃতিকে এবং জীবনকে অনেক কাছ থেকে অনুভব হয়। চারিদিকে কেবল শান্তির পরশ ছড়িয়ে আছে। ঘুমানোর সময় চোখ বুঝলে রাতে গ্যালাক্সি  ছায়া চোখে ভেসে ওঠে। জানালা দিয়ে নির্মল বাতাস এক দিব্য অনুভূতি তৈরি করে। শরীর কষ্ট পাওয়ার পরে বুঝতে পারলাম স্বাস্থ্য এর মূল্য কত? আসলে সবাইকে গ্যাস্ট্রিক এবং কোষ্ঠকাঠিন্য এই দুইটা জিনিস ব্যবহারে সতর্ক থাকা উচিত। এই দুইটা জিনিস থেকে সকল রোগের উৎপত্তি। ভোর এবং সন্ধ্যার সূর্য্টা অনেক সুন্দর। সন্ধ্যাবেলা আযানের ধ্বনি ভেসে উঠে। আমাদের ফ্ল্যাটের পাশেই মন্দির। সেখান থেকে শাঁখ, আগরবাতির গন্ধ চারিদিকে ছড়িয়ে যায়। এই ধরনের জায়গায় বসবাস করতে পারা অনেক সৌভাগ্যের ব্যাপার। আর ছোটবেলা রোজা তখন শীতকালে হত। রাতের বেলায় ঠান্ডা আবহওয়ায় যখন ওয়াজের ধ্বনি আকাশে ভেসে আসলে আমি যেন ইমোশনাল হয়ে যেতাম। আমার গ্রামের বাড়ির হরে কৃষ্ণ কীর্তন টা এখনো মিস করি। ধূপ দ্বীপের গন্ধে  চারিদিক যেন এক স্বর্গীয় বাতাবরণ তৈরি হয়। এখনো মাঝে মাঝে ইচ্ছে করে আমি ছুটে যায়। নীল আকাশে নিচে দাঁড়িয়ে নির্মল বাতাস গায়ে মেখে দূরের ধান ক্ষেতের ছবি এখনো চোখে ভাসে।  বৃষ্টির সময় মাটির গন্ধ টা এখনো মিস করি। এখন পর্যন্ত যতদিন কাটিয়েছি আমার চারপাশে শহরে-গ্রামে মানুষগুলো চমৎকার। মাঝে মাঝে কাছের কিছু মানুষের ব্যবহার কথাবার্তা দৃষ্টিকটু মনে আঘাত লাগলেও, পরে যত দিন যায় তাদের কথার ব্যাকরণগত অর্থ বুঝতে পারলে, মন শান্ত হয়ে যায় , কারো প্রতি কোন দুঃখ থাকে না। আর যখন সময় কাটেনা তখন ফেসবুকে সার্চ ইংলিশের রাজিব আহমেদ স্যারের পোস্টগুলো পড়ি। আমি দেখেছি তারই হাত ধরে অনেক দ্রুত ইংলিশ এবং ই-কমার্স প্ল্যাটফর্ম ই ক্যাব, উই দাঁড়াতে। অনেক অভিজ্ঞ বিচক্ষণ মানুষ তিনি। তার মত সাধারণ মানুষের প্রতি কর্মকান্ড আর কোন দেশে আছে বলে আমার জানা নেই। তিনি সুন্দর একটা কমিউনিটি রান করেছে । আমি চাই তার হাত ধরে আমার চেয়ে আরও উজ্জ্বল হাজার হাজার পার্থ প্রতিম মজুমদার এর জন্ম হোক। অসুস্থতার জন্য ২০১৩ সাল থেকে যে ঝড়ে পড়েছি , সেখান থেকে এই লেখাটি লেখা পর্যন্ত আমি আর উঠতে পারিনি। কিন্তু হতাশা কাটিয়ে আবার যে নতুন করে বাঁচতে শেখায় তার কাছে জানতে পেরেছি। হয়তো বেঁচে থাকলে পরে কিছু করতে পারতাম কিন্তু তাকে সম্মান ও শ্রদ্ধা করি। আমি চাই অন্তত অসুস্থতা নিয়ে কেউ যেন কারো ক্ষতি না করে, ভালো ডাক্তারের চিকিৎসা নিতে পারে। আসলে বেসিক ট্রিটমেন্ট গুলো দিয়ে সাময়িক হয়তো সুস্থ থাকা যায় , লাভ দেখানো যায় কিন্তু ক্রনিক ডিজিজ গুলোর ভালো চিকিৎসা দরকার এবং রোগ গুলোর ব্যাপারে রোগীর জ্ঞান থাকা দরকার। আশা করি দিন যত যাবে মানুষের কাছে জ্ঞান আরো তত বাড়বে চিকিৎসা ব্যবস্থা আরো উন্নতি হবে, মানুষের কাছে সহজলভ্য হবে। একটাই তো জীবন। চলে গেছে তো এই জীবনটাই শেষ। একে তো আর নতুন মোবাইলের মত বা নতুন কম্পিউটার মতন প্রাণ দিয়ে রিপ্লেস করা যাবেনা। এই পর্যন্তই। সবার শান্তি কামনা করি।
- তোমারই
পার্থ প্রতীম মজুমদার

দ্য টেমিং অব দ্য শ্রিউ বাংলা অনুবাদ অংক পাঁচ

দ্য টেমিং অব দ্য শ্রিউ (অংক পাঁচ, দৃশ্য এক)
লেখক- উইলিয়াম শেখসপিয়র
অনুবাদ - পার্থ প্রতীম মজুমদার

(বিওএনডেলো, লুসেন্টিও, এবং বিয়াঙ্কা প্রবেশ। গ্রেমিও আগে বের হয়ে গেছে।)
ব্লোন্ডেল- 
আমি তাড়াতাড়ি করছি, বিওনডেলো । কিন্তু তাদের আপনাকে বাড়িতে প্রয়োজন হতে পারে, তাই আপনি ফিরে যান ।
বিয়াঙ্কার সাথে লুসেন্টিও এর প্রস্থান।
ব্লোন্ডেল-
না, আমি আপনাকে নিরাপদে চার্চে দেখব, এবং তারপর আমি আমার মাস্টারের কাছে তাড়াতাড়ি ফিরে আসব ।
(প্রস্থান)
গ্রেমিও-
আমি বিস্মিত ক্যাম্বিও এখনো আসেনি ।
(উপস্থিত বৃন্দদের সঙ্গে পেট্রুচিও, ক্যাথেরিন, ভিনসেন্টিও এবং গ্রুমিও প্রবেশ।)
পেট্রুচিও-
স্যার, এই যে দরজা । এটা লুসেন্টিওর বাড়ি । আমার শশুর বাড়ি বাজারের কাছেই । ওখানেই আমি যাচ্ছি, এবং এখানে আমি আপনাকে যাচ্ছি, স্যার ।
ভিনসেন্টিও-
যাওয়ার আগে অবশ্যই পানীয় খাবেন । মনে হয় ছেলের পক্ষ থেকে আপনাদের স্বাগত জানাতে পারবো, আর মনে হচ্ছে কিছু বিনোদন প্রস্তুত হচ্ছে ।
(কড়া নাড়ছে)
গ্রেমিও-
তারা ভিতরে ব্যস্ত । আপনি বরং আরো জোরে কড়া নাড়েন ।
(মার্চেন্ট জানালা দিয়ে বাইরে তাকায়)
মার্চেন্ট-
[ভিনসেন্টিও হিসাবে] কে দরজা ভেঙ্গে ফেলার চেষ্টা করছে?
ভিনসেন্টিও-
স্যার লুসেন্টিও কি ভিতরে আছেন, স্যার?
মার্চেন্ট-
[ভিনসেন্টিও হিসেবে] তিনি ভিতরে, স্যার, কিন্তু এখন তাকে বিরক্ত করা যাবে না ।
ভিনসেন্টিও-
কি হবে যদি একজন মানুষ তাকে কয়েকশ পাউন্ড নিয়ে মজা করার জন্য নিয়ে আসে?
মার্চেন্ট-
[ভিনসেন্টিও] আপনার শত পাউন্ড নিজের কাছে রাখুন । আমি যতদিন বেঁচে আছি ততদিন তার আর কিছু লাগবে না ।
পেট্রুচিও-
[ ভিনসেন্টিও হিসেবে] দেখুন, আমি আপনাকে বলেছিলাম আপনার ছেলেকে পাদুয়ার সবাই ভালো চিনে।
[মার্চেন্টকে] আপনি কি আমার কথা শুনতে পাচ্ছেন, স্যার? মজা করা বাদ দিয়ে, দয়া করে স্যার লুসেন্টিওকে বলুন যে তার বাবা পিসা থেকে এসেছেন এবং  দরজায় এসে তার সাথে কথা বলুন।
মার্চেন্ট-
[ভিনসেন্টিও]আপনি মিথ্যা বলছেন। ইতোমধ্যে তার বাবা পাদুয়ায় এসেছেন, আর এখানে তিনি জানালা দিয়ে বাইরে তাকাচ্ছেন ।
ভিনসেন্টিও-
আপনি কি ওর বাবা?
মার্চেন্ট-
[ভিনসেন্টিও] আই, স্যার,  তার মা আমাকে তাই বলে,  আমি তাকে বিশ্বাস করি।
পেট্র চিও-
[ভিনসেন্টিও হিসেবে] কেন, কি হচ্ছে? সে অপরাধী, সে অন্য মানুষের নাম নিচ্ছে!
মার্চেন্ট-
[ভিনসেন্টিও হিসেবে] ভিলেনকে গ্রেফতার করুন । সে আমার নাম করে এই শহরে কাউকে ঠকাচ্ছে।
(ব্লোন্ডেলর প্রবেশ।)
ব্লোন্ডেল-
[নিজের প্রতি] এখন আমি তাদের একসাথে গির্জায় যেতে দেখেছি । ঈশ্বর তাদের  ভাল ভাল করে বিবাহ সম্পন্ন করে দিন! কিন্তু এখানে কে? আমার পুরনো মাস্টার ভিনসেন্টিও! এখন সবকিছু নষ্ট হয়ে গেছে! 
ভিনসেন্টিও-
[বিওনডেলো] এখানে আসো, ভিলেন ।
ব্লোন্ডেল-
আপনাকে মানতে হবে না স্যার ।
ভিনসেন্টিও-
আপনাকে ভুলে গেছি! না, স্যার । ভুলতে পারিনি,কারণ, আপনাকে জীবনে কখনো দেখিনি ।
ভিনসেন্টিও-
কি রে খলনায়ক, তুই কি তোর মাস্টারের বাবা, ভিনসেন্টিও কে দেখিস নি?
ব্লোন্ডেল-
কি, আমার শ্রদ্ধেয় বৃদ্ধ মনিব? হ্যাঁ, অবশ্যই, স্যার । এই যে সে, জানালা দিয়ে বাইরে তাকিয়ে আছে ।
ভিনসেন্টিও-
এটা কি তাই?
(ব্লোন্ডডেল্ড কে মারছে।)
ব্লোন্ডেল-
সাহায্য, সাহায্য, সাহায্য!  একজন পাগল আমাকে খুন করার চেষ্টা করছে!
(প্রস্থান)
মার্চেন্ট-
[ভিনসেন্টিও হিসাবে] সাহায্য কর, বাছা! সাহায্য করুন, স্যার ব্যাপটিস্টা!
(উপর থেকে প্রস্থান।)
পেট্রুচিও-
আসুন কেট, আমরা একপাশে দাঁড়িয়ে দাড়াই,  এই বিশৃঙ্খলতা কিভাবে শুরু হয়েছে তা দেখি।
(তারা অবসর গ্রহণ করেছে
নিচে মার্চেন্ট এর প্রবেশ, ট্রানিও, বাপতিস্তা এবং চাকর এর প্রবেশ)
ট্রানিও-
[লুসেন্টিও] স্যার, আপনি কে যে আপনি আমার দাস কে মেরেছেন?
ভিনসেন্টিও-
আমি কে, স্যার! না, আপনি কে, স্যার? হায় ঈশ্বর,
ওহ, তুমি সম্পূর্ণ খলনায়ক! একটি সিল্কেন জ্যাকেট, ভেলভেট হোস, একটি স্কারলেট ক্লোক, এবং একটি লম্বা টুপি! ওহ, আমি নষ্ট, আমি নষ্ট! 
আমার সব শেষ হয়ে গেছে। আমি ভেবেছিলাম আমি টাকা দিয়ে ছেলে ,চাকরভার্সিটিতে পড়াশোনা করছে।
ট্রানিও -
[ লুসেন্টিও হিসেবে) কি হচ্ছে, কি ব্যাপার?
বাপতিস্তা-
কি, লোকটা কি পাগল?
ট্রানিও-
[লুসেন্টিও হিসাবে]] স্যার, আপনার কাপড় থেকে আপনাকে জ্ঞানী, সম্মানীয় বয়স্ক ভদ্রলোক মনে হয়, কিন্তু আপনার কথা আপনাকে পাগল দেখায় । কেন স্যার, মুক্তো আর সোনা পরলে আপনার কি হয়? আমার ভাল বাবাকে ধন্যবাদ, আমি এটা  করতে পেরেছি ।
ভিনসেন্টিও-
তোমার বাবা! ওহ তুমি ভিলেন! তোমার বাবা বারগামোর একজন পালক ।
বাপতিস্তা-
আপনি ভুল করছেন, স্যার, আপনি ভুল করছেন । বলুনতো তার নাম কি ?
ভিনসেন্টিও-
তার নাম! যেন আমি তার নাম জানি না! আমি তাকে তিন বছর বয়স থেকে বড় করেছি, এবং তার নাম ট্রানিও ।
মার্চেন্ট-
[ভিনসেন্টিওর হিসেবে] দূর হ, পাগল বোকা! তার নাম লুসেন্টিও, আমার একমাত্র ছেলে, এবং আমার সমস্ত সম্পদের উত্তরাধিকারী, ভিনসেন্টিও ।
ভিনসেন্টিও-
লুসেন্টিও! ওহ, সে তার মনিবকে হত্যা করেছে! তাকে গ্রেফতার করুন, আমি আপনাকে ডিউকের নামে চার্জ করছি । ও আমার পুত্র, আমার পুত্র! বল ভিলেন, আমার ছেলে লুসেন্টিও কোথায়?
ট্রানিও-
[লুসেন্টিও হিসাবে] একজন অফিসারকে কল করুন ।
(একজন অফিসার এর প্রবেশ।)
এই পাগল বোকাকে জেলে নিয়ে যাও.- বাবা ব্যাপ্টিস্তা, যখন তাকে ডাকা হবে আদালতে সে যেনো হাজির হয়।
ভিনসেন্টিও-
আমাকে জেলে নিয়ে যাবে ন?
গ্রেমিও-
দাঁড়াও, অফিসার । তিনি কারাগারে যাবেন না ।
ব্যাপটিস্তা
শান্ত থাকুন, স্যার গ্রেমিও । আমি বলি সে কারাগারে যাবেন ।
গ্রেমিও-
সাবধান স্যার ব্যাপটিস্তা, না হলে আপনি এই কাজে বোকা হয়ে যাবে ন । আমি শপথ করে বলতে চাই যে এটাই আসল ভিনসেন্টিও ।
মার্চেন্ট-
[ভিনসেন্টিও হিসাবে] শপথ করে বলছি, যদি আপনি সাহস করেন ।
গ্রেমিও-
না, আমি সত্যিই এটা শপথ করার সাহস পাব না ।
ট্রানিও-
[লুসেন্টিও হিসাবে] তাহলে তুমি বরং বলবে যে আমি আসলেই লুসেন্টিও নই ।
গ্রেমিও-
না, আমি জানি আপনি স্যার লুসেন্টিও ।
বাপতিস্তা-
এই বুড়ো বোকার সাথে দূরে থাকো! ওকে জেলে নিয়ে যাও!
ভিনসেন্টিও-
এভাবেই অপরিচিতদের সাথে দুর্ব্যবহার করা হয় এবং নির্যাতিত করা হয়!- ওহ তুমি ভয়ংকর খলনায়ক!
(লুসেন্টিও, বিয়াঙ্কা সঙ্গে বিওএনডেলো প্রবেশ। )
ব্লোন্ডেল-
ওহ! এই যে সে, এবং আমরা নষ্ট হয়ে গেছি! তাকে অস্বীকার করো, শপথ করো যে তুমি তাকে চেনো না, নাহলে আমরা সম্পূর্ণরূপে প্রতারিত হয়ে গেছি ।
( বিয়ান্দলো,ট্রানিও এবং মার্চেন্ট এর প্রস্থান) যত দ্রুত হতে পারে)
(লুসেন্টিও, এবং বিয়াঙ্কা নতজানু)
লুসেন্টিও-
আমাকে ক্ষমা করে দিও, মিষ্টি বাবা ।
ভিনসেন্টিও-
আমার মিষ্টি ছেলে কি বেঁচে আছে?
বিয়াঙ্কা-
ক্ষমা করে দিও বাবা ।
বাপতিস্তা-
কেন, তুমি কি ভুল করেছ? লুসেন্টিও কোথায়?
লুসেন্টিও-
এখানে লুসেন্টিও, আসল ভিনসেন্টিও এর আসল ছেলে । আমরা মিথ্যা পরিচয় এর মাধ্যমে আপনার মেয়েকে বিয়ে করেছি।
গ্রেমিও-
একটি ষড়যন্ত্র, একটি সম্পূর্ণ ষড়যন্ত্র, আমরা সবাইকে প্রতারিত হয়েছি !
ভিনসেন্টিও-
কোথায় সেই জঘন্য খলনায়ক ট্রানিও, যে আমাকে এই ব্যাপারে নিপীড়ন ও অমান্য করেছে?
বাপতিস্তা-
কেন, বলুন তো, সে কি আমার মেয়ের গৃহশিক্ষক ক্যাম্বিও নয়?
বিয়াঙ্কা-
ক্যাম্বিও লুসেন্টিও এই ছদ্মবেশ ধারণ করেছে।
লুসেন্টিও- 
 এই ধরনের অসম্ভব ঘটনার জন্য ভালোবাসা জানাই। বিয়াঙ্কার ভালোবাসার জন্যই আমি আসল পরিচয় লুকিয়েছি। এবং অবশেষে আমি আমার প্রচেষ্টার সুখময় উপসংহারে পৌঁছেছি । ট্রানিও যাই করুক না কেন, আমি তাকে তা করতে আদেশ করেছিলাম। আমার জন্য, তাই তাকে ক্ষমা করো, মিষ্টি বাবা ।
ভিনসেন্টিও-
না, যে খলনায়ক আমাকে জেলে পাঠানোর চেষ্টা করেছিল তার নাকটা আমি কেটে ফেলব ।
বাপতিস্তা-
কিন্তু এটা কি সত্যি স্যার, যে আপনি আমার অনুমতি না চেয়ে আমার মেয়েকে বিয়ে করেছেন?
ভিনসেন্টিও-
চিন্তা করো না, ব্যাপ্টিস্টা, আমরা আপনাকে সন্তুষ্ট করব । আপনি দেখতে পাবেন । কিন্তু আমি ভিতরে গিয়ে এই শয়তানির জন্য কিছু প্রতিশোধ নেব ।
(প্রস্থান)
বাপতিস্তা-
আর আমিও দেখব, এই শয়তানি  কতটা গভীরে যায় ।
(প্রস্থান)
লুসেন্টিও-
বিষণ্ণ হইও না, বিয়াঙ্কা । তোমার বাবা তোমার উপর রাগ করবে না ।
(লুসেন্সিও এবং বিয়ান কার প্রস্থান)
গ্রেমিও-
আমার দুর্ভাগ্য, কিন্তু বাকিদের নিয়ে আমি ভিতরে যাব । একমাত্র জিনিস যা আমি এখন আশা করতে পারি তা হল ভোজের ভাগ ।
(প্রস্থান)
ক্যাথেরিন-
স্বামী, চলুন তাদের অনুসরণ করি এবং দেখি কিভাবে এই সব হয় ।
পেট্রুচিও-
প্রথমে আমাকে চুমু দাও, কেট, তারপর আমরা করবো ।
ক্যাথেরিন-
কি, রাস্তার মাঝখানে?
পেট্রুচিও-
কি, তুমি কি আমাকে নিয়ে লজ্জিত?
ক্যাথেরিন-
না স্যার, ঈশ্বর না করুক, কিন্তু আমি চুমু খেতে লজ্জা পাই ।
পেট্রুচিও-
[ গ্রুমিও হিসেবে] আসুন, সহকর্মী, চলুন যাই ।
ক্যাথেরিন-
না, আমি তোমাকে একটা চুমু দেব ।
[সে তাকে চুমু খায়] এখন প্লিজ, আমাকে ভালোবাসো, থাকো ।
পেট্রুচিও-
এটা কি সুন্দর না? এসো, আমার মিষ্টি কেট । কখনো না হওয়ার চেয়ে দেরী করে হওয়া ভালো ।
(প্রস্থান)

আগের পোস্ট

https://www.facebook.com/groups/438842033321546/permalink/758151708057242/
দ্য টেমিং অব দ্য শ্রিউ (অংক পাঁচ, দৃশ্য দুই)
লেখক- উইলিয়াম শেখসপিয়র
অনুবাদ - পার্থ প্রতীম মজুমদার

অংক পাঁচ দৃশ্য দুই 

(বাপিস্তা, ভিনসেন্টিও, গ্রেমিও, মার্চেন্ট, লুসেন্টিও, বিয়াঙ্কা, পেট্রুচিও, ক্যাথেরিন, হর্টেনসিও, উইডো, ট্রানিও, বাইও, বিওনডেলো, এবং গ্রুমিও, ভোজ নিয়ে দাসদাসীদের প্রবেশ। )
লুসেন্টিও-
অনেক সময় লেগেছে, কিন্তু অবশেষে আমরা সবাই পুনর্মিলিত হয়েছি । আমাদের মধ্যে দ্বন্দ্ব  শেষ, আমাদের অতীত বিপদ এবং দুঃসাহসিকতা দেখে হাসার সময় এসেছে । আমার  বিয়াঙ্কা, আমার বাবাকে স্বাগত জানাই, যেমন সমান উদারতা তোমাকেও করি। ভাই পেট্রুচিও, বোন ক্যাথেরিনা, এবং আপনি, হর্টেনসিও, আপনার প্রেমময় বিধবাকে, তাদের দেয়া সেরা ভোজ, এবং আমার বাড়িতে স্বাগতম । খাবার খেতে খেতে মুখে চলে এসেছে। প্লিজ বসুন, আপাতত আড্ডা দিতে বসি, খেতেও বসি ।
পেট্রুচিও-
বসে বসে খাওয়া দাওয়া ছাড়া আর কিছুই নাই!
বাপতিস্তা-
পাদুয়ার এই মনোরম জীবনধারা সামর্থ্য আছে, আমার ছেলে, পেটরুচিও ।
পেট্রুচিও-
পাদুয়ায় এমন কিছু নেই যা আনন্দদায়ক নয় ।
হর্টেন্সিয়া-
আমাদের উভয়এর জন্য, আমি আশা করি এটা সত্যি ।
পেট্রুচিও-
এখন, আমি শপথ করে বলছি! হর্টেন্সিও তার উইডোকে ভয় পায় ।
উইডো-
চিন্তা করবেন না, আমি তাকে ভয় পাই না ।
পেট্রুচিও-
তুমি খুব বিচক্ষণ, কিন্তু তুমি আমার কথার অর্থ ভুল বুঝেছেন: আমি বোঝাতে চেয়েছি যে হর্টেন্সিও তোমাকে ভয় পায় ।
বিধবা-
যার মাথা ঘুরছে সে মনে করে পৃথিবী গোল হয়ে গেছে ।
পেট্রুচিও-
ভালো বলেছেন ।
ক্যাথেরিন-
মিষ্ট্রেস, এর মানে কি?
বিধবা-
এটাই আমি পেট্রুচিও এর ব্যাপারে বুঝাতে চাই ।
পেট্রুচিও-
সে আমার দ্বারা বুঝে ? এবং হর্টেন্সিও এটা সম্পর্কে কি মনে করে?
হর্টেন্সিয়া-
আমার বিধবাকে বুঝাতে চাইছে  সে আপনার। 
কথা বুঝেছ।  ।
পেট্রুচিও-
এটা ঠিক কথা। তার জন্য তাকে চুমু দাও, ভালো বিধবা ।
ক্যাথেরিন-
′′ যার মাথা ঘুরছে সে মনে করে পৃথিবী গোল হয়ে যাচ্ছে "- দয়া করে আমাকে বলুন আপনি কি বোঝাতে চেয়েছেন ।
বিধবা-
তোমার স্বামী, যাকে একটি বদমেজাজি নিয়ে বাঁচতে হবে, আমার স্বামীর উপর তার নিজের সমস্যা পরিমাপ করে । এবং এখন আপনি আমার অর্থ জানেন ।
ক্যাথেরিন- 
খুব খারাপ ব্যাখ্যা ।
বিধবা-
ঠিক, কারণ আমি আপনাকে বোঝাতে চেয়েছি ।
ক্যাথেরিন-
এবং আমি তোমাকে কোন মনোযোগ দিয়ে নিজের খারাপ ই করেছি ।
পেট্রুচিও-
ওকে ধরো, কেট!
হর্টেন্সিয়া-
ওকে নাও, বিধবা!
পেট্রুচিও-
 আমি একশো টাকা বাজি ধরে বলতে পারি আমাকে তাকে হারাবে।
হর্টেন্সিয়া-
এটা আমার কাজ ।
পেট্রুচিও-
একজন ভাল শ্রমিকের মত কথা বলা হয়েছে! এখানে তোমার জন্য, বালক!
(হর্টেনসিও পানীয় খাচ্ছেন)
বাপতিস্তা-
কিভাবে গ্রেমিও এই দ্রুতগামী লোকদের পছন্দ করে?
গ্রেমিও-
বিশ্বাস করুন, স্যার, তারা ভালো করে মাথা।
বিয়াঙ্কা-
মাথা এবং পাছা! একজন চালাক ব্যক্তি বলবে যে তোমার মাথায় শিং ছিল ।
ভিনসেন্টিও-
আহ, বেগম কনে, আমরা কি তোমাকে জাগিয়ে তুলেছি?
বিয়াঙ্কা-
হ্যাঁ, কিন্তু এটা আমাকে ভয় দেখায় নি । তাই আমি আবার ঘুমাতে যাব ।
পেট্রু চিও-
না, তুমি অবশ্যই পারবে না । এখন যেহেতু আপনি শুরু করেছেন, একটি ধারালো কৌতুক বা দুটি জন্য প্রস্তুত থাকুন!
বিয়াঙ্কা-
আমি কি সেই পাখি যাকে তুমি এখন গুলি চালাচ্ছ? আমি ভিন্ন গাছে উড়বো, তাই তোমার ধনুক দিয়ে আমাকে অনুসরণ করতে হবে । আপনাদের সবাইকে এখানে স্বাগতম । ভদ্রমহিলাগণ, আমাকে তোমাদের বাইরে নিয়ে যেতে দাও ।
( বিয়াঙ্কা, ক্যাথেরিন এবং উইডোর প্রস্থান।)
পেট্রুচিও-
আচ্ছা, সে আমাকে পালিয়েছে । স্যার ট্রানিও, আপনি সেই পাখিটির দিকে লক্ষ্য করেছিলেন, যদিও আপনি তাকে আঘাত করেন নি.- সুতরাং যারা গুলি করেছেন এবং মিস করেছেন তাদের জন্য এখানে একটি টোস্ট ।
ট্রানিও-
ওহ, স্যার, লুসেন্টিও আমাকে ধূসরহাউন্ডের মত তার শিকল বন্ধ করতে দিয়েছে । দৌড়াচ্ছিলাম, কিন্তু ক্যাচটা আমার মনিবের জন্য ছিল ।
পেট্রুচিও-
একটি ভাল এবং দ্রুত উত্তর, কিন্তু কুকুরের জন্যও একটি ।
ট্রানি ও-
এটা ভালো, স্যার, আপনি নিজের জন্য শিকার করেছেন । একটি গুজব আছে যে আপনার হরিণ আপনাকে নিচে এবং আপনাকে কোণঠাসা করেছে ।
বাপতিস্তা-
ওহ, ওহ, পেট্রুচিও! এখন ট্রানিও তোমাকে একটা ভালো দিয়ে আঘাত করেছে ।
লুসেন্টিও-
বিশ ক্রাউন আমি বাজপাখি ওপর যা বাজি ধরতাম আমার বউ হলে তার বিশ গুন বাজি তে ধরতাম
লুসেন্টিও-
তারপর একশ ।
হর্টেন্সিয়া-
একমত ।
পেট্রুচিও-
এটা একটা বাজি! চল
কার শুরু করা উচিত?
লুসেন্টিও
এটা আমি করব ।
যাও, বিওনডেলো, তোমার রক্ষিতা আমার কাছে এসো ।
আমি করবো । যাও, বাইওণ্ডেলো, এবং তোমার বেগমকে আমার কাছে আসতে বল ।
ব্লোন্ডেল-
আমি যাই ।
প্রস্থান
বাপতিস্তা-
বেটা, আমি তোমার অর্ধেক বাজি নেব বিয়াঙ্কা আসে ।
লুসেন্টিও-
আমি কোন অংশ চাই না । আমি নিজেই সব সহ্য করে নেব ।
(বিওনডেলোব এর প্রবেশ )
আচ্ছা, খবর কি?
ব্লোন্ডেল-
স্যার, আমার বেগম আপনাকে বলতেছে সে ব্যস্ত, আর আসতে পারছে না ।
পেট্রুচিও-
কি! ′′ সে ব্যস্ত, এবং সে আসতে পারে না!" এটাই কি তার উত্তর?
গ্রেমিও-
হ্যাঁ, এবং এটাতে এক ধরনের । ভগবানের কাছে প্রার্থনা করি স্যার, আপনার স্ত্রী যেন আপনাকে আরও খারাপ না পাঠায় ।
পেট্রুচিও-
আমি ভাল কিছু আশা করি ।
হর্টেন্সিয়া -
Biondello, বালক, যাও এবং আমার স্ত্রীকে আমার কাছে আসতে বলো ।
(ব্লন্ডেলো থেকে বের হও)
পেট্রুচিও-
ওহ হো, তাকে জিজ্ঞেস করো! আচ্ছা, তাহলে তাকে আসতে হবে ।
হর্টেন্সিয়া-
আমি ভয় পাই আপনি যাই করেন না কেন, স্যার, আপনার স্ত্রী নিজেকে কিছু চাইতে দেবে না ।
(বিওনডেলোতে প্রবেশ )
এখন, আমার স্ত্রী কোথায়?
ব্লোন্ডেল-
সে বলেছে যে তুমি নিশ্চয়ই কোন ধরনের কৌতুক খেলছো । সে আসবে না । সে তোমাকে তার কাছে আসতে বলে ।
পেট্রুচিও-
আরও খারাপ এবং আরও খারাপ । সে আসবে না! ওহ, এটা জঘন্য, অসহনীয়, সহ্য করার মত নয়!- গ্রুমিও, তোমার মহিলার কাছে যাও । বল আমি তাকে আমার কাছে আসতে আদেশ করছি ।
(গ্রুমিও এর প্রস্থান।)
হর্টেন্সিয়া-
আমি জানি তার উত্তর কি হবে ।
পেট্রুচিও-
কি?
হর্টেন্সিয়া-
সে করবে না ।
পেট্রুচিও-
এটা আমার জন্য আরো খারাপ হবে, এবং বিষয়টি শেষ হবে ।
অংক পাঁচ দেরিশ্য দুই
ক্যাথেরিনের প্রবেশ। 
বাপতিস্তা-
এখন, আমার হোলিডামের দ্বারা, এখানে ক্যাথেরিনা আসছে!
এখন, এখানে ক্যাথরিনা আসছে!
ক্যাথেরিন-
স্যার, আপনি আমাকে ডেকেছেন পাঠিয়েছেন, আপনার কি বলতে চান?
পেট্রুচিও-
আপনার বোন এবং হর্টেনসিওর স্ত্রী কোথায়?
ক্যাথেরিন--
পার্লারে আগুন ধরে বসে কথা বলছে।
পেট্রুচিও-
যাও ওদের এখানে নিয়ে আসো । যদি তারা আসতে অস্বীকার করে, তাহলে তাদের আমার পক্ষ থেকে তাদের স্বামীর কাছে নিয়ে যাওয়ার জন্য একটি মাইর দিন । যাও, আমি বলছি, এবং তাদের এখানে নিয়ে আসো ।
(ক্যাথেরিন এর প্রস্থান।)
লুসেন্টিও-
এখানে একটি অলৌকিক ঘটনা, যদি আমরা তা বলতে চাই ।
হর্টেন্সিয়া-
এবং তাই এটা । আমি ভাবছি এটা কি বড করে ।
তাই এটা । আমি ভাবছি এর মানে কি ।
পেট্রুচিও-
আচ্ছা, এর মানে শান্তি, এবং ভালোবাসা, এবং একটি শান্ত জীবন, এবং কর্তৃত্ববোধ থেকে সম্মান, এবং সঠিক ব্যাতিক্রম, এবং সংক্ষেপে, সবকিছু মিষ্টি এবং সুখী ।
বাপতিস্তা-
আচ্ছা, তোমার সৌভাগ্য হোক, ভালো পেট্রুচিও! তুমি বাজিতে জিতেছ, আর আমি এই দুই পুরুষের হারের মধ্যে বিশ হাজার ক্রাউন যোগ করবো । নতুন মেয়ের জন্য নতুন যৌতুক হবে, প্রকৃতপক্ষে সে এতটাই পরিবর্তিত যে সে একজন সম্পূর্ণ নতুন নারীর মত ।
পেট্রুচিও-
অপেক্ষা করুন, আমি বাজি আরো সম্পূর্ণরূপে জিতবো, এবং তার আনুগত্য, তার নব-সৃষ্ট গুণ এবং আনুগত্যের আরো লক্ষণ দেখাবো ।
(বিয়াঙ্কা এবং বিধবা সঙ্গে ক্যাথেরিনে প্রবেশ)
দেখ, এই যে সে আসছে, তোমার পছন্দের স্ত্রীদের সাথে বাধ্যগত নারিদের মতন  সে আসছে । ক্যাথরিন, তোমার ওই ক্যাপটা ভালো লাগছে না । বোকা জিনিসটি খুলে ফেল এবং এর উপর চাপ দাও ।
উইডো-
প্রভু, আমাকে এমন বোকা অবস্থায় নিয়ে যেতে দিও না যেখানে কেউ আমার সাথে এমন আচরণ করতে পারে!
বিয়াঙ্কা-
ফি! কি একটি নির্বোধ দায়িত্ব আপনাকে এটা বলে?
কি লজ্জা! কোন ধরনের বোকা ′′ বাধ্য ′′ এটাকে আপনি বলবেন?
লুসেন্টিও-
তোমার আনুগত্যের জ্ঞান, ন্যায্য বিয়াঙ্কা, ডিনারের সময় থেকে আমার একশ ক্রাউন খরচ হয়েছে ।
বিয়াঙ্কা-
তাহলে তুমি আমার আনুগত্যের উপর টাকা বাজি ধরার জন্য আরো বড় বোকা ।
পেট্রুচিও-
ক্যাথেরিন, আমি তোমাকে বলতে চাই যে তুমি এই মাথা শক্ত করা নারীদেরকে তাদের পালনকর্তা এবং স্বামীদের কাছে কি ধরনের আনুগত্যের জন্য তারা ঋনী। ।
বিধবা-
আসুন, আপনি মজা করছেন । সে আমাদের কিছু বলবে না ।
পেট্রুচিও-
এটা কর, আমি বলি, এবং তার সাথে শুরু কর ।
বিধবা-
সে করবে না ।
পেট্রুচিও-
আমি বলি সে করবে.- এবং প্রথমে তার সাথে শুরু হবে ।
ক্যাথেরিন-
লজ্জার জন্য, লজ্জার জন্য! আপনার ভ্রু এবং উজ্জ্বল করবেন না যাতে আপনি আপনার পালনকর্তা, রাজা, এবং আপনার গভর্নরকে ক্ষতবিক্ষত করার চেষ্টা করতে পারেন । এটি আপনার সৌন্দর্যকে নষ্ট করে যেমন ফ্রস্ট অস্ত্রোপচার করে, এবং আপনার সুনাম ধ্বংস করে একটি শক্তিশালী বাতাসের মত একটি ফুলের কুঁড়ি কাঁপিয়ে দেয় । কোন অর্থেই সেটা উপযুক্ত বা আনন্দদায়ক যাই হোক না কেন । একজন রাগান্বিত নারী একটি নাড়াচাড়া ঝর্ণা-কর্দমাক্ত, কুৎসিত, মোটা, সৌন্দর্যের অভাব-এবং যখন এটি এই অবস্থায় থাকে, কেউ, এমনকি একটি শুকনো বা তৃষ্ণার্ত পুরুষও নয়, চুমুক দিতে বা তার এক ফোঁটা স্পর্শ করতে পারে না । আপনার স্বামী আপনার পালনকর্তা, আপনার জীবন, আপনার রক্ষক, আপনার মাথা, আপনার শাসক এবং যিনি আপনাকে যত্ন করেন । আপনাকে নিরাপদ এবং আরামদায়ক রাখতে তিনি তার শরীর সমুদ্র এবং স্থলে বেদনাদায়ক শ্রম দেয়, ঝড়ো রাত এবং শীতল দিনে জেগে থাকার জন্য, যখন আপনি বাড়িতে থাকুন, উষ্ণ এবং নিরাপদ । এবং সে যা চায় তার বিনিময়ে তা হল ভালোবাসা, সৌন্দর্য, এবং সত্য আনুগত্য-খুব সামান্য ঋণ । একজন মহিলা তার স্বামীর কাছে একই আনুগত্য রাখে যা তার রাজকুমারের কাছে একটি বিষয় ঋণী । আর যখন সে একগুঁয়ে, মূখর, সুলেন, টক, এবং তার সৎ ইচ্ছার অনুগত নয়, তখন সে একজন খারাপ, দুষ্ট বিদ্রোহী, এবং তার প্রেমময় প্রভুর প্রতি অভিশপ্ত বিশ্বাসঘাতক ছাড়া আর কি? আমি লজ্জিত যে মহিলারা এত বোকা যে যুদ্ধ ঘোষণা করতে পারে যখন তাদের হাঁটু গেড়ে শান্তির জন্য প্রার্থনা করা উচিত । আমি লজ্জিত যে তাদের শাসন, আধিপত্য এবং ক্ষমতা চাওয়া উচিত যখন তারা সেবা, ভালবাসা এবং আনুগত্য করতে বাধ্য হয় । আর কেন আমাদের শরীর এত নরম এবং দুর্বল এবং মসৃণ, শ্রম এবং সমস্যার জন্য অযোগ্য, যদি না হয় তাহলে আমাদের নরম গুণাবলী এবং আমাদের হৃদয় আমাদের বাহ্যিক অংশের সাথে একমত হতে পারে? এসো, এসো, দুর্বল, ইচ্ছাকৃত পোকা! আমার মন এক সময় তোমার মতই অহংকারী ছিল, আমার সাহস ঠিক ততটাই মহান, এবং আমার সাথে হয়তো আরও ভাল যখন এটা কথা বলছিল এবং ভঙ্গুর বদলেছিল । কিন্তু এখন আমি দেখছি যে আমাদের তরবারি শুধুমাত্র খড়, আমাদের শক্তি ঠিক ততটাই দুর্বল, এবং আমাদের দুর্বলতা তুলনা করার বাইরে, যাতে আমরা আসলে যা নই তা মনে হয় । তোমার অহংকার এত নম্র, কারণ এটা অর্থহীন । আপনার স্বামীর বুটের নিচে আপনার হাত রাখুন আনুগত্যের অঙ্গভঙ্গি হিসাবে । আমার হাত সবসময় আমার স্বামীকে সান্ত্বনা দিতে প্রস্তুত, যদি সে আমাকে চায় ।
পেট্রুচিও-
কেন, একটা ভালো মেয়ে আছে! এসো এবং আমাকে চুমু দাও, কেট ।
লুসেন্টিও-
আচ্ছা, তুমি কি জানো, বুড়ো ছেলে, তুমি এটা করেছো ।
ভিনসেন্টিও-
বাচ্চাদের আজ্ঞাবহ হতে শুনতে ভালো লাগে ।
লুসেন্টিও-
কিন্তু নারীদের ইচ্ছাশক্তির কথা শোনা অপ্রীতিকর ।
পেট্রুচিও-
[লুসেন্টিও] আমি মজুরি জিতেছি, কিন্তু তুমি সাদা আঘাত করেছ । এবং বিজয়ী হিসেবে, আমি এখন তোমাকে শুভ রাত্রি জানাচ্ছি!
এক্সইন্ট পেট্রুচিও এবং ক্যাথেরিন
হর্টেন্সিয়া-
এখন, আপনার পথে যান, আপনি একটি অভিশাপ দিয়েছেন ।
লুসেন্টিও-
এবং এটা একটা অলৌকিক ঘটনা, যদি আমি তাই বলতে পারি, তাহলে তাকে এভাবে টেম করা যেতে পারে ।

(প্রস্থান।)

আগের পোস্ট
https://www.facebook.com/groups/438842033321546/permalink/758898227982590/



#দ্য টেমিং অব দ্য শ্রিউ বাংলা অনুবাদ 
#দা টেমিং অব দা শ্রিউ বাংলা অনুবাদ 
# the Taming of the shrew Bangla translate

দ্য টেমিং অব দ্য শ্রিউ বাংলা অনুবাদ অংক চার

দ্য টেমিং অব দ্য শ্রিউ (অংক চার, দৃশ্য এক)
লেখক- উইলিয়াম শেখসপিয়র
অনুবাদ - পার্থ প্রতীম মজুমদার

আমাদের সারাংশ এবং এই দৃশ্যের বিশ্লেষণ দেখুন
লাইন মানচিত্র যোগ করুন
গ্রুমিও -
 অভিশাপ পড়ুক, অভিশাপ পড়ুক, সমস্ত ক্লান্ত, মূল্যহীন ঘোড়ার উপর, সমস্ত পাগল কর্তাদের উপর, এবং সমস্ত খারাপ রাস্তার উপর! কখনো কি আমার মত একজন মানুষ দেখেছেন যে, এত বেশি মার খেয়েছে? কখনো কি একজন মানুষ এত ক্লান্ত ছিল? আমাকে আগে পাঠানো হয়েছে আগুন নেভাতে, এবং তারা পরে এসেছে নিজেদের গরম করার জন্য । এটা একটা ভালো জিনিস যে আমি আমার দ্রুত মেজাজ দিয়ে নিজেকে গরম রাখতে পারি, নাহলে আমার ঠোঁট আমার দাঁতে, আমার জিহ্বা আমার মুখের ছাদে এবং আমার হৃদয় থেকে আমার পেট পর্যন্ত আগুন বের হয় .. কিন্তু আমি উষ্ণ থাকার জন্য আমার রাগকে গরম করতে থাকব । এই রকম আবহাওয়ায়, আমার থেকে ভালো মানুষেরও ঠান্ডা ধরবে.- হেই, হ্যালো! কার্টিস!
(কার্টিস এর প্রবেশ)
কার্টিs-
কে এত ঠাণ্ডা গলায় ডাকে?
গ্রুমিও-
এক টুকরো বরফ । যদি তুমি আমাকে সন্দেহ কর, তাহলে চেষ্টা কর-তুমি আমার কাঁধ থেকে আমার গোড়ালির দিকে তারপর আমার মাথা থেকে আমার ঘাড় পর্যন্ত স্লাইড করতে পার । একটি আগুন জালানো শুরু করুন, গুড কার্টিস ।
কার্টিস-
আমার মাস্টার এবং তার স্ত্রী কি আসছেন, গ্রুমিও?
গ্রুমিও-
ওহ, হ্যাঁ, কার্টিস, হ্যাঁ, তাই তাদের আগুন দরকার,  আগুন ।  পানি ছেড়ে দাও ।
কার্টিস-
সে কি ততটাই ঝগড়াটে যেমনটা তার সম্বন্ধে বলা হয়েছে?
গ্রুমিও-
সে ভালো ছিল, কার্টিস, এই ফ্রস্টের আগে । কিন্তু আপনি জানেন কিভাবে শীতকাল পুরুষ, মহিলা, এবং পশুকে বসে আনে-এবং তাই এটি আমার পুরনো মাস্টার, আমার নতুন মিস্ট্রেস, এবং আমার ক্ষেত্রে প্রযোজ্য,  কার্টিস ।
কার্টিস-
তাহলে তুমি একটা পশু, আর আমি তোমার সহকর্মী! আমার তা মনে হয় না । আপনি আমার থেকে দূরে থাকেন, বোকা!
গ্রুমিও-
আমি কি মাত্র তিন ইঞ্চি? কেন, আপনার  শিং তো একটি ফুট লম্বা, এবং আমিও এত লম্বা । কিন্তু আপনি কি আগুন নেভাবেন, নাকি আমাকে আপনারা ব্যাপারে আমাদের রক্ষীর কাছে অভিযোগ করতে হবে? এখন যেহেতু সে নিকটেই আছেন, আপনি শীঘ্রই তার নিকটত্ব অনুভব করবেন, এখন, আপনি যদি আমাদের উষ্ণ করতে না পারেন তাইলে নিজেই ঠান্ডায় জমে যাবেন ।

কার্টিস-
দয়া করে, ভাল গ্রুমিও, আমাকে বলুন, পৃথিবী কেমন?
গ্রুমিও-
এ পৃথিবী অনেক ঠান্ডা, তোমার জন্যও, কাটিস, সুতরাং আগুন জানানো শুরু করেন! দায়িত্ব পালন করুন, এবং আপনার পুরস্কার নিন, কারণ আমার কর্তা এবং মিস্ট্রেস প্রায় মৃত্যুর মুখে জমে গেছে ।
কার্টিস-
সেখানে একটি আগুন প্রস্তুত । তাহলে আমাকে খবরটি বলুন, ভাল গ্রুমিও ।
গ্রুমিও-
কার্টিস-
আচ্ছা, তুমিই তো সব খবর রাখো!
গ্রুমিও-
ঠাণ্ডায় জমে যাচ্ছি, তাই আগুন লাগাতে বলেছি । রাঁধুনি কোথায়? নৈশভোজ কি প্রস্তুত? ঘর কি প্রস্তুত, মেঝে ঢেকে দেওয়া আছে মাকড়সার জাল সড়ানো হয়েছে? নতুন জামা-কাপড় সাদা মোজা, আর বাড়ির চাকররা কি বিয়ের স্যুট পরেছে? জ্যাকস আর জিলস কি তাদের জায়গায়, টেবিল ক্লোথগুলো পাতানো হয়েছে-সবকিছু কি ঠিক আছে?
কার্টিস-
সবকিছু প্রস্তুত । তাই দয়া করে আমাকে খবর দিন ।
গ্রুমিও-
প্রথমত, আমার ঘোড়া ক্লান্ত, এবং আমার কর্তা এবং মাস্টার এবং মিস্ট্রেস ঝগড়া করেছেন।
কার্টিস-
কিভাবে?
গ্রুমিও-
তাদের , এবং এর মাধ্যমে একটি ঝুলবে
50
গল্প ।

তাদের দুঃখের বাইরে এবং ময়লা মধ্যে । কিন্তু এটা একটা লম্বা গল্প ।
কার্টিস-
চলুন এটা শোনা যাক, গুড গ্রুমিও ।
গ্রুমিও-
কাছে আসুন এবং আমি আপনাকে বলব ।
কার্টিস-
এখানে ।
গ্রুমিও-
এই যে!
(তাকে আঘাত করেছে)
কার্টিস-
 গল্প অনুভব করার জন্য, একটি গল্প শোনার জন্য নয় ।
গ্রমিও-
তাই এটা একটা ′′ স্পর্শকাতর ′′ গল্প । আমি শুধু কড়া নাড়ছিলাম যে তোমার কান শুনছিল কিনা । কিন্তু এখন আমি শুরু করব: প্রথমত, আমরা একটি ঘোলা পাহাড়ে নেমেছি,  আমার মাস্টার মিস্ট্রেসের পিছনে চড়েছেন।
কার্টিস-
দুজনেই এক ঘোড়ায়?
গ্রুমিও-
পার্থক্য কি?
কার্টিস-
কারণ, একটি ঘোড়া ।
গ্রুমিও-
তাহলে তুমি গল্প বলো না কেন! যদি আপনি আমাকে বাধা না দিতে, তাহলে আপনি শুনতেন কিভাবে তার ঘোড়া নিচে পড়ে আছে । আপনি শুনতে পেতেন সে যে কাদা জোয়ালা জায়গাটিতে পড়ে গিয়েছে, এবং কিভাবে তারা গায়ে কাদা লেগেছিল, এবং কিভাবে আমার মনিব তাকে তার উপরে ঘোড়া দিয়ে রেখে গেছে, এবং আমাকে মারধর করেছে কারণ তার ঘোড়াটি হোঁচট খেয়েছে, এবং কিভাবে সে কাদা মাটি টানতে টানতে আমার থেকে দূরে চলে গেছে, এবং সে কিভাবে শপথ করেছিল, এবং সে কিভাবে প্রার্থনা করেছিল-সে যে আগে কখনো প্রার্থনা করেনি-এবং আমি কিভাবে চিৎকার করেছিলাম, এবং ঘোড়া কিভাবে পালিয়ে গিয়েছিল, এবং কিভাবে তার ব্রাইডল ভেঙ্গে গেছে, এবং কিভাবে আমি আমার স্যাডেল স্ট্র্যাপ হারিয়ে ফেলেছি, এবং মনে রাখার মত আরো অনেক কিছু, কিন্তু যা এখন ভুলে যাবে, এবং তুমি তোমার কবরে যাবে, অজ্ঞ ।
কার্টিস-
শুনে মনে হচ্ছে সে তার চেয়ে বেশি বদমেজাজি।
গ্রুমিও-
হ্যাঁ, এবং আপনি এবং বাকি সবাই যখন সে বাড়িতে আসবে তখন সেটা খুঁজে পাবে । কিন্তু আমি কেন এসব বলছি? নাথানিয়েল, জোসেফ, নিকোলাস, ফিলিপ, ওয়াল্টার, সুগারসপ, এবং বাকিদেরকে ডাকুন । নিশ্চিত করুন যে তাদের চুল আঁচড়ানো হয়েছে, তাদের নীল কোট ব্রাশ করা হয়েছে, এবং তাদের গার্টার স্বাভাবিক দেখতে এবং ম্যাচিং । তারা হাতে শুভেচছা বার্তা আছে এবং আমার প্রভুর ঘোড়ার লেজের একটি চুল স্পর্শ করার সাহস করেনি যতক্ষণ না তারা তাদের হাতে চুমু খাচ্ছে । তারা সবাই প্রস্তুত তো?
কার্টিস-
তারা প্রস্তত ।
গ্রুমিও-
তাদের ভেতরে ডাকুন ।
কার্টিস-
[অফস্টেজ থেকে] তুমি কি শুনতে পাচ্ছো, হো? তোমার অবশ্যই দেখা হবে আমার সাথে
আমার রক্ষিতা গণনা করার জন্য গুরু ।
(পর্দার পিছনে) হেই, আপনারা কি এটা শুনতে পাচ্ছ? মাস্টার কে অভিবাদন জানাতে এবং মিস্ট্রেস এর মুখ দর্শন করতে আপনারা অবশ্যই আসবেন ।
গ্রুমিও-
কেন, তার ইতিমধ্যেই তার নিজের একটি মুখ আছে ।
কার্টিস-
কে বলেছে সে করেনি?
গ্রুমিও-
আপনি যা করেছেন, তাতে মনে হচ্ছে,  আপনি ম্যাডাম এবং আমার মধ্যে ′′ভেজাল লাগিয়ে দিবেন .
কার্টিস-
আমি বলতে চাচ্ছি তাদের তার ক্রেডিট দেওয়া উচিত ।
গ্রুমিও-
কেন, সে তাদের কাছ থেকে টাকা ধার নিতে আসছে না ।
(চার বা পাঁচজন দাসের প্রবেশ)
নাথানিয়েল-
বাড়িতে স্বাগতম, গ্রুমিও ।
ফিলিপ- কেমন চলছে, গ্রুমিও?
জোসেফ-
হেই, গ্রুমিও!
নিকোলাস-
গ্রুমিও, আমার বন্ধু!
নাথানিয়েল-
কেমন চলছে, বুড়ো ছেলে?
গ্রুমিও-
স্বাগতম আপনাকে!- কেমন চলছে আপনার?- হে আপনাকে!- আমার বন্ধু, আপনাকে!-  শুভেচ্ছা যথেষ্ট হয়েছে । এখন, আমার পরিষ্কার ছিমছাম সাথীরা, সবকিছু পরিষ্কার এবং প্রস্তুত?
নাথানিয়েল-
সবকিছু প্রস্তুত । আমাদের মাস্টার আর কত দূরে?
গ্রুমিও-
ই ' এন হাতে, এটা দ্বারা ধরা পড়েছে । এবং তাই না -
ককের আবেগ, নীরবতা! আমি আমার গুরুকে শুনতে পাচ্ছি ।
তিনি সম্ভবত ইতিমধ্যে এখানে এসে পড়েছেন । সুতরাং ঈশ্বরের দোহায়, 'শান্ত হোন' বলবেন না, আমি তার কথা শুনেছি ।
(পেট্রুচিও এবং ক্যাথেরিন প্রবেশ) 
পেট্রুচিও-
"এই যে, স্যার! এই যে, স্যার!"  চাকরদের মাথায় কোন ঘিলু নেই! কি, আমি তোমাদের কাছ থেকে কোন সেবা পাব না? কোন সম্মান নেই? কোন দায়িত্ব নেই? কোথায় সেই বোকা ভিলেন যাকে আমি আমার সামনে পাঠিয়েছিলাম?
গ্রুমিও-
এখানে স্যার, এবং আমিই সেই বোকা আগে যেমন ছিলাম ।
পেট্রুচিও-
তুমি বোকা বাম্পকিন! আরে হারামজাদা! বললাম না বাইরে দেখা করে এই আবাল বদমাশ গুলোকে সাথে নিয়ে আসতে?
গ্রুমিও-
নাথানিয়েলের কোট প্রস্তুত ছিল না, স্যার, এবং গ্যাব্রিয়েলের জুতা উপর সঠিক প্যাটার্ন ছিল না । পিটারের টুপি ছিল ভুল রঙ, এবং ওয়াল্টারের ছুরি একটি খাপের প্রয়োজন ছিল । একমাত্র সঠিকভাবে পোশাক পরিহিত আদম, রাফে এবং গ্রেগরি । বাকিদের দেখে মনে হচ্ছে বুড়ো ভিক্ষুক । কিন্তু এখানে তারা উপস্থিত স্যার, এবং তারা আপনাকে শুভেচ্ছা জানাতে এসেছে ।
পেট্রুচিও-
[একজন চাকর পেট্রুচিও এর বুট খুলে ফেলার চেষ্টা করছে]- ধ্যাত, তুমি দুর্বৃত্ত! তুমি আমার পা মুচড়ে দিয়েছ! এটা নাও, এবং অন্যটা চেয়ে ভালো করো ।
[সে চাকরকে আঘাত করে] সুখী হও, কেট.- এখানে একটু পানি আনো, হেই! কোথায় আমার স্প্যানিয়েল ট্রয়েলাস? বালক, যাও আমার চাচাতো ভাই ফারদিনান্ডকে এখানে আসতে বল ।
(একজন দাসের প্রস্থান)
সে এমনই একজন যাকে তুমি অবশ্যই জানতে পারবে, কেট.- আমার চপ্পল কোথায়? আমি কি একটু পানি পেতে পারি দয়া করে?
(পানি নিয়ে একজনের প্রবেশ) 
আসুন, কেট, এবং ফ্রেশ হয়ে নিন- হারামজাদা খলনায়ক! তুমি কি সত্যিই এটা ফেলে দেবে?
[তিনি দাসকে আঘাত করেন]
ক্যাথেরিন-
শান্ত হও, দয়া করে! এটি একটি দুর্ঘটনা ছিল ।
পেট্রুচিও-
সে একটা বোকা, ঘিলু নাই,  কুত্তার বাচ্চা!- আয়, কেট, বস । আমি জানি তুমি নিশ্চয়ই ক্ষুধার্ত । তুমি কি ধন্যবাদ দিবে, মিষ্টি কেট, নাকি আমি?- এটা কি? খাসির মাংস?
প্রথম চাকর-
ওয়াও ।
হ্যাঁ ।
পেট্রুচিও-
আর কে এনেছে?
পিটার-
আমি করেছি ।
পেট্রুচিও-
পুড়ে গেছে, আর বাকি সব মাংসরেও একই অবস্থা। এই চাকর কুকুরগুলো! বদমাশ রাঁধুনি কোথায়? হে খলনায়করা, তোমরা আমাকে এই মাংস আনার সাহস কি করে হল যখন তোমরা জান যে আমি এটা পছন্দ করি না? এই যে, ফিরিয়ে নাও, প্লেট, কাপ, এবং সব!
[তিনি মাংস এবং  চারপাশের সবকিছু ছুড়ে ফেলে দেন] তোমরা বেখেয়ালি নির্বোধ এবং অজ্ঞ দাস! কি, তুমি কি শয়তানি করছ? আমি এখনই তোমাকে দেখে নেব।
(চাকরের প্রস্থান)
ক্যাথেরিন-
আমি প্রার্থনা করি, স্বামী, তুমি এত অযোগ্য হয়ো না ।
মাংস ভাল ছিল, যদি আপনি এত সন্তুষ্ট হন ।

প্লিজ স্বামী, এত মন খারাপ করো না । মাংস ভালো ছিল, আপনি যদি মেনে নিতেন ।
পেট্রুচিও-
আমি তোমাকে বলছি, কেট, এটা পুড়িয়ে শুকিয়ে গেছে । মাংস খাওয়া আমার খুব খারাপ, কারণ এটা কাম বাসনা তৈরি করে এবং আমাকে রাগায় ।  আমাদের সম্ভবত ক্ষুধার্ত হওয়া উচিত, যেহেতু আমরা উভয় গরম মাথা এবং মেজাজ, তার চেয়ে আমাদের এরকম অতিরিক্ত রান্না করা মাংস খাওয়া উচিত । ধৈর্য ধরুন-আগামীকাল এটা ঠিক হয়ে যাবে । আজ রাতের জন্য আমরা শুধু খাবার ছাড়া যাব । আমি তোমাকে অনেক কনের রুমে নিয়ে যায় ।
( প্রস্থান)
(চাকরদের মধ্যে প্রবেশ) 
নাথানিয়েল-
পিটার, লাইকটা কি কখনো দেখেছো?
পিটার-
সে তার মত আচরণ করে তাকে বশীভূত করে ।
(কার্টিস এর প্রবেশ)
গ্রুমিও-
সে কোথায়?
কার্টিস-
তার রুমে, তার আত্মনিয়ন্ত্রণ সম্পর্কে  প্রচার করছে । সে এত জোর করে চিৎকার করে এবং শপথ করে যে সে, বেচারা আত্মা, জানে না কোন দিকে দাঁড়াতে, দেখতে, বা কথা বলতে হবে, তাই সে শুধু এমন একজনের মত বসে আছে যে স্বপ্ন থেকে জেগে উঠেছে । কিন্তু যাও, যাও, সে আসছে!
(প্রস্থান)
(পেট্রুচিও এর প্রবেশ)
পেট্রুচিও-
আমি এই ধূর্ত পথে আমার রাজত্ব শুরু করেছি, এবং আমি আশা করি সফল হব । আমার বাজপাখি এখন ক্ষুধার্ত এবং না খেয়ে আছে, এবং যতক্ষণ না সে আমার কর্তৃপক্ষ স্বীকার না করে ততক্ষণ তাকে খেতে দেওয়া হবে না । অন্যথায় সে শুধু আমার টোপ উপেক্ষা করবে । এবং আমার বুনো বাজপাখি কে  পোশ করার জন্য জন্য আমার আরেকটি পরিকল্পনা আছে, তাকে আসতে এবং তার কর্তার ডাক শুনে চিনতে হবে-তা হল, আমি তাকে ঘুমানো থেকে বিরত রাখব, যেমন প্রশিক্ষকেরা ফ্যালকনের সাথে যা তোষামোদি করে এবং তাতে বাধ্য হবে না । সে আজ কোন খাবার খায়নি, এবং তার কোনটাই থাকবে না । তার গত রাতে ঘুম হয়নি, এবং আজ রাতে সে কাউকে পাবে না । যেমন আমি মাংস দিয়ে করেছি, বিছানা যেভাবে তৈরি করা হয়েছে তাতে আমি কিছু সমস্যা তৈরি করব, এবং কোলবালিশ, কুশন, কম্বল, এবং চাদর নিক্ষেপ করব । হ্যাঁ, এবং আমি ভান করব যে আমি তার জন্য এই সব হৈচৈ করছি । ফলাফল হবে সে সারারাত জেগে থাকবে, আর যদি সে চুপ করে থাকে, আমি বকবো, তর্ক করবো আর চিৎকার দিয়ে তাকে জাগিয়ে রাখবো । এভাবেই উদারতা দিয়ে স্ত্রীকে হত্যা করতে হয়, এবং এইভাবে আমি তাকে বন্য এবং মাথা শক্ত করে দেব । কেউ যদি একটি ঝগড়াটে কে পোষ মানানো একটি ভাল উপায় জানেন, তাহলে তাকে এখনই কথা বলতে দিন । আমি সাহায্যের তারিফ করব ।
(প্রস্থান)

আগের পোস্ট
https://www.facebook.com/groups/438842033321546/permalink/752341901971556/
দ্য টেমিং অব দ্য শ্রিউ (অংক চার, দৃশ্য দুই)
লেখক- উইলিয়াম শেখসপিয়র
অনুবাদ - পার্থ প্রতীম মজুমদার

লুসেন্সিও এর হিসেভে লিটিও এবং হর্টেনসিও হিসাবে ট্রানিও এর প্রবেশ করুন।
ট্রানিও-
[লুসেন্টিও হিসেবে] এটা কি সম্ভব, আমার প্রিয় বন্ধু লিটিও, যে বিয়াঙ্কা আমাকে ছাড়া অন্য মানুষকে পছন্দ করতে পারে? স্যার আপনাকে বলছি, সে আমার প্রতি খুব বন্ধুত্বপূর্ণ ছিলো।
হর্টেন্সিয়া-
[লিটিও এর হিসেবে] স্যার, আমি যা বলেছি তা আপনাকে প্রমাণ করতে হবে, এখানে পাশে এসে দাঁড়ান এবং দেখুন এই সহকর্মী কিভাবে তাকে শেখায় ।
[তারা এক দিকে সরে দাঁড়াবে]
(ক্যাম্বিও হিসেবে লুসেন্টিও এবং বিয়াঙ্কার প্রবেশ) 
লুসেন্টিও-
[ক্যাম্বিও হিসেবে] এখন, মিস্ট্রেস, আপনার পড়াশুনার কি অগ্রগতি  হয়েছে?
বিয়াঙ্কা-
আপনি কি পড়ছেন, শিক্ষক? প্রথমে আমাকে তার উত্তর দিন ।
লুসেন্সিও-
[ ক্যাম্বিও হিসেবে] আমি যা শেখাই তা অধ্যয়ন করি - দ্য আর্ট অফ লাভ।
বিয়াঙ্কা-
আমি আশা করি, আপনি আপনার শিল্পকর্মের মাস্টার।
লুসেন্সিও-
[ক্যাম্বিও হিসাবে] যখন তুমি, মিষ্টি প্রিয়, আমার হৃদয়ের রক্ষিতা!
হর্টেন্সিয়া-
[লিটিও হিসেবে]  কত তাড়াতাড়ি সে তার ডিগ্রী অর্জন করে! এবার বলো প্লিজ, এই মাত্র কি হলো? আমি ভেবেছিলাম তুমি শপথ করে বলেছিলে যে আপনার বিয়াঙ্কা লুসেন্সিও ছাড়া পৃথিবীর কাউকে ভালোবাসেনি ।
ট্রানিও-
[লুসেন্টিও হিসেবে] আমাকে নিজের পরিচয় প্রকাশ করতে দিন। আমি লিটিও নই, এবং সঙ্গীতজ্ঞও নই । আমি এই ছদ্মবেশ ধরে চলতে চাই না যে আমার মত ভদ্রলোকের উপর নিম্নমানের চরিত্র নিয়ে ঘুরবে । জেনে রাখুন, স্যার, আমাকে নাম হর্টেন্সিও ।
ট্রানিও-
[লুসেন্সিও এর প্রতি] স্যার হর্টেন্সিও, আমি প্রায়ই বিয়াঙ্কার প্রতি আপনার প্রেমের কথা শুনেছি, এবং এখন আমি নিজের চোখে দেখেছি যে সে বেঈমান, যদি আপনি চান, বিয়াঙ্কা এবং তার ভালবাসা চিরতরে প্রত্যাখ্যান করতে, আমি আপনার সাথে যোগ দেব।
হর্টেন্সিয়া-
দেখুন কিভাবে তারা চুমু খায় এবং ফ্লার্ট করে! লুসেন্টিও স্যার, আমার হাত নিন । আমি দৃঢ়ভাবে প্রতিজ্ঞা করছি তাকে চিরতরে প্রেম করা বন্ধ করে দিবো । আমি তাকে প্রত্যাখ্যান করি একজন নারী হিসেবে তাকে প্রত্যাখ্যান করি, আমি সময় এবং অর্থ আমি তার পিছনে  বোকার মত ব্যয় করেছি ।
ট্রানিও-
এবং আমি এখন একই শপথ করি, তাকে বিয়ে করবো না এমনকি সে আমাকে ভিক্ষা করে । ধ্যাত! দেখুন সে কত সুন্দরভাবে তার সাথে ফ্লার্ট করে!
হর্টেন্সিয়া-
আমি চাই সে বাদে সারা পৃথিবী কিন্তু তাকে প্রত্যাখ্যান করুক, তাই সেই দরিদ্র স্কুল শিক্ষক তাকে স্ত্রী হিসেবে গ্রহণ করুক!  আমি অবশ্যই আমার প্রতিশ্রুতি পালন করব । তিন দিন আগে আমি একজন বিত্তবান বিধবাকে বিয়ে করার পরিকল্পনা করছি । সে আমার সাথে প্রেম করছে যতদিন আমি এই গর্বিত, নিন্দুক শিয়ালকে অনুসরণ করছি । এবং তাই বিদায়, স্যার লুসেন্সিও । এখন থেকে নারীর প্রতি উদারতা নয়, তার রুপের নয়, জয় হবে আমার ভালবাসার । এবং তাই আমি আপনাকে বিদায় জানিয়েছি, এবং আমি আমার প্রতিশ্রুতি পালন করার জন্য সমাধান করেছি ।
(প্রস্থান)
ট্রানিও-
বিয়াঙ্কা, তোমার মঙ্গল হোক! না, আমি তোমাকে ঘুমোতে ধরেছি, সোনা । হর্টেনসিও এবং আমি উভয়ই তোমাকে প্রত্যাখ্যান করেছি ।
বিয়াঙ্কা-
আপনি মজা করছেন, ট্রানিও! কিন্তু  আপনারা কি সত্যিই আমাকে ছেড়ে দিয়েছেন?
ট্রানিও-
জি, মিস্ট্রেস
লুসেন্টিও-
তারপর, আমরা লিটিও থেকে মুক্তি পেলাম ।
ট্রানিও-
হ্যাঁ, তিনি সুন্দর উইডো হবে। সে দাবি করে যে সে তাকে একদিনের মধ্যে বিয়ে করবে ।
বিয়াঙ্কা-
ঈশ্বর তাকে আনন্দ দিন!
ট্রানিও-
হ্যাঁ, এবং সে তাকে শান্ত করবে ।
বিয়াঙ্কা-
সে কি এটা বলেছে, ট্রানিও?
ট্রানিও-
আচ্ছা, তিনি শান্ত করে বা টেমিং করে এমন স্কুলে চলে গেছে ।
বিয়াঙ্কা-
টেমিং স্কুল? কি এমন জায়গা আছে নাকি?
ট্রানিও-
হ্যাঁ, মিস্ট্রেস এবং পেট্রুচিও প্রধান শিক্ষক । তিনি বদমেজাজি এবং ঝগড়াটে এমন কাউকে শান্ত করার উপযুক্ত কৌশল শেখান ।
(বিওনডেলো প্রবেশ) 
ব্লোন্ডেল-
ওহ ঈশ্বর, প্রভু, আমি এতদিন ধরে দেখছি যে আমিই কুকুর ক্লান্ত, কিন্তু অবশেষে আমি একজন ভাল বৃদ্ধ লোককে পাহাড়ে নিচে নামতে দেখলাম । তিনি আমাদের প্রয়োজনে কাজ করবেন।
ট্রানিও-
কে সে, বিওনডেলো?
বায়োন্ডেলো-
মাস্টার, আমি নিশ্চিত নই যে সে একজন মার্চেন্ট নাকি স্কুলমাস্টার, কিন্তু সে ভাল পোশাক পরিহিত এবং দেখতে বয়স্ক এবং লুসেন্সিওর বাবা হিসেবে তাকে মানাবে।
লুসেন্সিও-
এবং তুমি তার সাথে কি করবে, ট্রানিও?
ট্রানিও-
যদি সে অতিসরল হয় এবং আমার গল্প বিশ্বাস করে, তাহলে আমি ভিনসেন্টিও হওয়ার ভান করতে বলবো এবং ব্যাপ্টিস্টা মিনোলার কাছে বলতে পারবো, ঠিক যেন সে আসল ভিনসেন্টিও । তোমার প্রিয়তমাকে নিয়ে আমার কাছে ছেড়ে দাও ।
(লুসেন্সিও এবং বিয়ানকার প্রস্থান।)
(মার্চেন্ট এর প্রবেশ।) 
মার্চেন্ট-
হ্যালো এবং ঈশ্বর আপনার মঙ্গল করুন, স্যার ।
ট্রানিও-
[লুসেন্টিও হিসাবে] এবং আপনিও, স্যার । স্বাগতম । আপনি কি আরো দূরে যাচ্ছেন, নাকি এটাই আপনার গন্তব্য?
মার্চেন্ট- 
স্যার, এটা আমার এক সপ্তাহ বা দুই সপ্তাহ জার্নি , কিন্তু তারপর আমি রোম যাবো, এবং তারপর ত্রিপোলি যাব, যদি ঈশ্বর ইচ্ছুক হন ।
ট্রানিও-
[লুসেন্টিও হিসেবে]  আমি কি জিজ্ঞেস করতে পারি, আপনি কোথা থেকে এসেছেন?
মার্চেন্ট-
মন্টুয়ার ।
মন্টুয়া থেকে ।
ট্রানিও-
[লুসেন্টিও] মন্টুয়া, স্যার?পাদুয়া এসে তো আপনি আপনার জীবনকে বিপদে ফেলে দিয়েছেন।
মার্চেন্ট-
আমার জীবন, স্যার! আপনি কি বোঝাতে চান? এটা আসলেই গুরুতর শোনাচ্ছে ।
ট্রানিও-
মন্টুয়া থেকে পাদুয়া আসা মানে কারো জন্য মৃত্যু । আপনি তা জানো না কেন? পাদুয়ার ডিউক খোলাখুলি প্রচার করেছে । আমাদের ডিউক এবং আত্মাদের ডিউক এর মধ্যে ব্যক্তিগত ঝগড়া, আর ভেনিসে মন্টুয়া থেকে সব জাহাজ উধাও হচ্ছে । এটা আশ্চর্যজনক যে আপনি জানতেন না, কিন্তু আমার মনে হয় আপনি এইমাত্র এসেছেন । তা না হলে, শহরের চারিদিকে প্রচার, শুনতে পেতেন ।
মার্চেন্ট-
হায় রে স্যার এটা আমার জন্য খারাপ খবর । ফ্লোরেন্স থেকে আমার কাছে টাকার অর্ডার আছে, এবং আমাকে অবশ্যই এখানে তা ক্যাশ করতে হবে ।
ট্রানিও-
[লুসেন্টিও হিসাবে] আচ্ছা, স্যার, আমি আপনার একটি উপকার করবো, এবং আপনাকে সাহায্য করবো এবং আপনাকে কিছু পরামর্শ দেব । কিন্তু আগে, আমাকে বলেন, আপনি কি কখনো পিসাতে গিয়েছিলেন?

মার্চেন্ট-
হ্যাঁ, স্যার, আমি প্রায়শই পিসা-পিসা, জনগণের আধুনিকতার জন্য বিখ্যাত ।
ট্রানিও-
[লুসেন্টিও হিসেবে] আপনি কি ভিনসেন্টিও নামক সেই নাগরিককে চেনেন?
মার্চেন্ট-
আমি তাকে চিনি না, কিন্তু আমি তার কথা শুনেছি: তিনি একজন ব্যবসায়ী, বিশাল সম্পদের মালিক ।
ট্রানিও-
[লুসেন্সিও হিসেবে] তিনি আমার বাবা, স্যার, এবং সত্যি বলতে, আপনাকে তার মতই দেখতে ।
বায়োন্ডেলো-
[নিজের কাছে] আপেলকে যেমন ঝিনুকের মত দেখায়, কিন্তু সেটা কোন ব্যাপার না ।
ট্রানিও-
[লুসেন্সিও হিসেবে]এই বিপজ্জনক পরিস্থিতিতে আপনার জীবন বাঁচাতে-আমি আপনার জন্য এই কাজ করব, এবং -প্রকৃতপক্ষে, আপনি নিজেকে ভাগ্যবান মনে করা উচিত যে আপনি স্যার ভিনসেন্টিও এর অনুরূপ । তুমি তার ভান করবে, তার নাম এবং সুনাম নিবেন, আর আমার বাড়িতে অতিথি হয়ে থাকবেন । শুধু নিশ্চিত করুন যে আপনি আপনার অংশ ভাল করে খেলেছেন । আপনি কি বুঝতে পারছেন, স্যার? এই ভাবে আপনি শহরে আপনার ব্যবসা না করা পর্যন্ত থাকতে পারেন । আপনি এই অফারটা মেনে নিন ।
মার্চেন্ট-
ওহ স্যার, আমি করব, এবং আমি সবসময় আপনাকে আমার জীবন এবং স্বাধীনতার রক্ষাকর্তা হিসেবে বিবেচনা করব ।
ট্রানিও-
[লুসেন্টিও হিসাবে] তাহলে আমার সাথে আসুন, এবং আমরা সবকিছু প্রস্তুত করব । যাই হোক, আমারও এটা বলা উচিত: আমার বাবা এখানে যে কোন দিন আসতে পারেন, এখানে বসবাসকারী ব্যাপটিস্তা নামের এক ব্যক্তির মেয়ের মধ্যে আমার এবং আমার মধ্যে বিবাহ চুক্তি সম্পন্ন করতে আসতে পারে । আমি আপনাকে বাকি বিস্তারিত সম্পর্কে বলছি । আসুন আমার সাথে, আপনি ভালো জামা কাপড় পড়ে নিন।
( প্রস্থান)
আগের পোসট
https://m.facebook.com/groups/438842033321546?view=permalink&id=754579368414476

দ্য টেমিং অব দ্য শ্রিউ (অংক চার, দৃশ্য তিন)
লেখক- উইলিয়াম শেখসপিয়র
অনুবাদ - পার্থ প্রতীম মজুমদার

ক্যাথেরিন এবং গ্রুমিও এর প্রবেশ।

গ্রুমিও-
না, না, আমি শপথ করে বলছি, আমি পারব না । সে আমাকে মেরে ফেলবে ।
ক্যাথেরিন-
আমি যত বেশি কষ্ট পাই, সে তত বেশি ক্ষোভ প্রকাশ করে । কি, সে কি আমাকে অভুক্ত রাখার জন্য বিয়ে করেছে? আমার বাবার দরজায় আসা ভিক্ষুকরাও টাকা চায় । যদি না হয়, তারা অন্য কোথাও দান খুঁজে পায় । কিন্তু আমি, যে কখনো ভিক্ষা করতে শিখিনি এবং কখনো ভিক্ষা করার প্রয়োজন হয়নি, সে আমি খাদ্যের জন্য অভুক্ত এবং ঘুমের অভাবে হতবুদ্ধি, অভিশাপ দিয়ে জাগিয়ে রেখেছি এবং শুধু তর্ক দিয়ে বিরক্ত । আর এই সব কষ্টের চেয়ে বেশি যে আমাকে ধাঁধাঁ দেয় তা হল সে নিখুঁত ভালোবাসার ভান ধরে সব করে । সে এমন ভাব করে যেন আমি অসুস্থ হয়ে পড়তাম আর ঘুমোতাম, না খাইলে মরে যেতাম । দয়া করে, যাও এবং আমাকে কিছু খাবার দাও । আমি পরোয়া করি না এটা কি, যতক্ষণ পর্যন্ত না আমি খাবার পাচ্ছি ।
গ্রুমিও-
ষাঁড়ের পা এর সামনে কি বলেন?
ক্যাথেরিন-
এটা চমৎকার শোনাচ্ছে । দয়া করে আমাকে এটা পেতে দিন ।
গ্রুমিও-
আমি চিন্তিত এই কারণে যে, যে মাংস যেমন কামনা বাসনা বাড়ায় এবং তোমাকে রাগান্বিত করবে । মোটা গরুর চর্বি, ভাজা পোড়া কে কি বলেন?
ক্যাথেরিন-
আমি এটা খুব পছন্দ করি। ভাল গ্রুমিও, এটা আমার কাছে নিয়ে এসো ।
গ্রুমিও-
আমি নিশ্চিত নই । আমি ভয় পাই যে এটা বাসনা বাড়ায় । সরিষা দিয়ে গরুর মাংসের টুকরাকে কি বলেন?
ক্যাথেরিন-
এইটা আমার পছন্দের রান্না ।
গ্রুমিও-
হ্যাঁ, কিন্তু সরিষা একটু বেশিই গরম ।
ক্যাথেরিন-
তাহলে গোমাংস, আর সরিষা ছেড়ে দাও ।
গ্রুমিও-
অবশ্যই না, সেক্ষেত্রে । সরিষা খাবেন না হলে গ্রুমিও থেকে গরুর মাংস পাবেন না ।
ক্যাথেরিন-
তারপর উভয়, অথবা একটি, অথবা আপনি যা চান ।
গ্রুমিও-
তাহলে , গোমাংস ছাড়া সরিষা ।
ক্যাথেরিন-
[সে তাকে মারে] তুমি আমাকে শুধু মাংসের নাম দিয়ে খাওয়াও । আমার দুর্দশা নিয়ে যারা আনন্দ করছে তাদের উপর এবং পুরো প্যাকেটের অভিশাপ! যাও, এখান থেকে যাও, আমি বলছি ।

(মাংস নিয়ে পেট্রুচিও এবং হর্টেনসিও প্রবেশ)
পেট্রুচিও-
আমার কেট কেমন আছে? কি সোনা, এত দুর্বল দেখাচ্ছে কেন?
হর্টেন্সিয়া-
মিস্ট্রেস, আপনি কেমন আছেন?
ক্যাথেরিন-
আসলে, আমি যতটা খারাপ হতে পারি ।
পেট্রুচিও-
চিয়ার আপ। একটু হাসো। এখানে, ভালোবাসা, দেখো আমি কতটা পরিশ্রমী-আমি নিজে তোমার মাংস তৈরি করেছি, এবং তোমার কাছে এনেছি । আমি নিশ্চিত, মিষ্টি কেট, আমার এই উদারতা তোমার ধন্যবাদ পাওয়ার যোগ্য । কি, একটি শব্দ নয়? আচ্ছা, তাহলে আমার মনে হয় তুমি এটা পছন্দ করো না, এবং আমার সব কাজ কিছুই ছিল না । এখানে, এই থালাটা কেড়ে নাও ।
ক্যাথেরিন-
আমি প্রার্থনা করি, এটা যেন দাঁড়াতে পারে ।
দয়া করে এটা কেড়ে নিও না ।
পেট্রুচিও-
এমনকি সামান্য সেবাও ধন্যবাদ দিয়ে শোধ করা হয়, এবং আমারটাও হবে, মাংস ছোঁয়ার আগে ।
ক্যাথেরিন-
আমি আপনাকে ধন্যবাদ জানাই, স্যার।
হর্টেন্সিয়া-
ছি ছি স্যার পেট্রুচিও, এটা আপনার দোষ । এসো, মিস্ট্রেস কেট, আমি আপনার সাথে যোগ দেব ।
পেট্রুচিও-
[সুতরাং শুধুমাত্র হর্টেনসিও শুনতে পারে] আমার একটি উপকার করুন এবং নিজে নিজে সব খেয়ে নিন, হর্টেনসিও.- এটা আপনার হৃদয় শান্ত করতে পারে, কেট । তাড়াতাড়ি খাও । এবং এখন, আমার প্রিয় ভালোবাসা, আমরা তোমার বাবার বাড়িতে ফিরে যাবো এবং তাদের সেরাটা নিয়ে পার্টি করব, রেশমী কোট, টুপি এবং সোনালী আংটি, রাফ এবং কাফ এবং পেটিকোট এবং জিনিসপত্র, স্কার্ফ এবং ফ্যান এবং দুই সেট জরিমানা সহ জামাকাপড়, অ্যাম্বার ব্রেসলেট, পুঁতি, এবং এমন সব কৌশল । কি, তুমি কি শেষ করেছ? দর্জিটি অপেক্ষা করছে আপনাকে রাফেলড ফাইনারি পোশাক পরানোর জন্য ।
(টেইলর এর প্রবেশ) 
আসুন দর্জি, দেখি আপনার কি আছে । গাউনটা শুয়ে পড় ।
(হাবেরদাশার প্রবেশ) 
স্যার আপনার সাথে কি খবর?
আপনি কি চান, স্যার?
হাবেরদাশার-
এখানে আপনি যে ক্যাপটি চেয়েছিলেন ।
পেট্রুচিও-
কেন, এটি অবশ্যই পরিজ বাটিতে মোড করা হয়েছে! এটি একটি মখমল থালা মত! লজ্জার জন্য, লজ্জার জন্য, এটা মূল্যহীন এবং অকথ্য! কেন, এটি একটি ককলেশেল বা একটি আখরোট শেল, একটি নিকনাক, একটি ট্রিফেল, একটি শিশুর টুপি । এটা নিয়ে যাও! আসুন, আমাকে আরও বড় দেখতে দিন ।
ক্যাথেরিন-
আমি বড় কিছু চাই না । এটা বর্তমান ফ্যাশনের চল, এবং সব ভদ্রমহিলা এই ধরনের টুপি পরেন ।
পেট্রুচিও-
আচ্ছা, যখন আপনি ভদ্র তখন আপনি একটিও পেতে পারেন, এবং আগে নয় ।
হর্টেন্সিয়া-
কেন, স্যার, আমি বিশ্বাস করি যে আমাকে কথা বলতে দেওয়া হয়েছে, এবং আমি কথা বলব । আমি বাচ্চা বা শিশু নই । আমি যা বলি তা যদি তুমি  সহ্য করতে না পারো, তাহলে তুমি তোমার কান বন্ধ করতে পারবে । আমার জিহ্বা অবশ্যই আমার হৃদয়ের রাগ প্রকাশ করবে, না হলে আমার হৃদয় সব ধারণ করে ফেটে যাবে । যাই হোক না কেন,  তাই আমি আমার মত স্বাধীনভাবে কথা বলবো।
পেট্রুচিও-
 তুমি ঠিক বলেছ । এটি একটি পুনির ছোট টুপি, একটি টার্ট ক্রাস্ট, একটি খেলার জিনিস, একটি সিল্কেন পাই । ভালো না লাগার জন্য তোমাকে বেশি ভালোবাসি ।
ক্যাথেরিন-

তুমি আমাকে ভালোবেসে থাকো বা ভালো না বেসে থাকো, আমি ক্যাপ পছন্দ করি, এবং আমার এটা থাকবে, অথবা আমার কিছুই থাকবে না ।
(হাবেরদাশার এর প্রস্থান)
পেট্রুচিও-
এখন, তোমার গাউন? কেন, হ্যাঁ । আসুন, দর্জি, আমরা এটা দেখি । ঈশ্বর দয়া করুন! এই  কি? এটা কেমন পোশাক, একটি হাতা? এটা অনেকটা কামানের মত । কি, আপনি এটি একটি আপেল টার্ট মত খোদাই করেছেন? এখানে একটি স্নিপ এবং সেখানে একটি নিপ, একটি কাটা এবং একটি স্ল্যাশ-এটি একটি চালনির মত! তুমি এটাকে কি বলো, দর্জি?
হর্টেন্সিয়া-
[নিজের প্রতি] আমি দেখছি যে তার কোন ক্যাপ বা গাউন নেই ।
টেইলর-
বর্তমান ফ্যাশন অনুযায়ী এটি ঠিক আছে ।

পেট্রুচিও-
প্রকৃতপক্ষে আমি করেছি । কিন্তু আপনার হয়তো মনে থাকবে, বর্তমান ফ্যাশন নিয়ে উপহাস করতে বলিনি । আমি যা বলছি তা করেন, নয়তো আপনাকে টাকা ছাড়া ফেরত যেতে হবে,  স্যার । আমি এই ব্যাপারে কিছুই করতে চাই না । চলে যান এখান থেকে, আর যা ইচ্ছা তাই করো ।
ক্যাথেরিন-
আমি কখনও এতো ভাল-তৈরি গাউন দেখিনি,  এটি মার্জিত, আনন্দদায়ক এবং প্রশংসনীয় । মনে হচ্ছে তুমি আমার থেকে একটা খেলার চেষ্টা করছেন ।
পেট্রুচিও-
তা, ঠিক! ঐ দর্জি তোমাকে খেলার পুতুল বানাতে চায় ।
টেইলর-
সে বলে তুমি, তোমার ভালোবাসা তার জন্য খেলা।
পেট্রুচিও-
ওহ বিশাল অহংকার! তুমি মিথ্যা বলো, তুমি সুতো, তুমি থিম্বল, তুমি পুন্নি মাপ! তুমি মাছি, তুমি ডিম, তুমি শীতকালীন ঝিঝি পোকা! আমার নিজের বাড়িতে সুতোর জন্য অপমান করা? দূর হয়ে যাও তোমার সাথে দূরে, তুমি রাগ, তুমি ভঙ্গ, তুমি অবশিষ্ট, অথবা আমি তোমার নিজের ইয়ার্ডস্টিক ব্যবহার করব যতক্ষণ না তুমি তোমার বাকি জীবনের জন্য আবার কথা বলার ব্যাপারে দুবার চিন্তা করো! আমি তোমাকে বলছি তুমি তার গাউন নষ্ট করেছো ।
টেইলর-
আপনার উপলব্ধি ভুল । গাউনটি আমার মোস্তা আমাকে এটা করতে নির্দেশ দিয়েছেন । কিভাবে করতে হবে তাও বলেছিলেন, গ্রুমিও ।
গ্রুমিও-
আমি তাকে কোন আদেশ দেই নি । আমি তাকে উপাদান দিয়েছি ।
টেইলর-
কিন্তু আপনি কিভাবে এটি চেয়েছিলেন?
গ্রুমিও-
আচ্ছা, স্যার, সুই- সুতো দিয়ে ।
টেইলর-
কিন্তু আপনি কি এটা কাটতে চাননি?
গ্রুমিও-
আপনাকে অনেক কিছুর সম্মুখীন হতে হয়েছে, তাই না?
টেইলর-
আমার আছে ।
গ্রুমিও-
আচ্ছা আমার সাথে মুখোমুখি হওয়ার চেষ্টা করো না । আপনার অনেক সাহসী লোক রয়েছে, কিন্তু আমাকে সাহসী করার চেষ্টা করবেন না । আমি আপনাকে  গাউন কাটতে বলেছি, কিন্তু আমি তাকে টুকরো টুকরো করতে বলিনি । একজন মিথ্যাবাদী ।
টেইলর-
কেন, এখানে হিসাবে প্রমাণ দেওয়া আছে ।
একটি কাগজ ধরে রাখুন
পেট্রুচিও-
এটা পড়ুন ।
গ্রুমিও-
যদি এটা বলে আমি তাই বলেছি, নোটটি  বাজে এবং জাল করা।
টেইলর-
[পড়ছি] ′′  গাউন এর দেহের দিকে লুজ থাকবে -"
গ্রুমিও-
মাস্টার, যদি আমি কখনো ′′ লুজ-বডিড গাউন ′′ বলি, তাহলে আপনি আমাকে এর স্কার্টে সেলাই করে দিতে পারেন এবং বাদামী সুতোর বল দিয়ে মেরে ফেলতে পারেন । আমি বলেছিলাম ′′ একটি গাউন ′′ ।
পেট্রুচিও-
চালিয়ে যাও ।
টেইলর-
[পড়ছি] ′′  সুন্দর অর্ধবৃত্ত কেপ।
গ্রুমিও-
আমি কেপ অর্ডার করার কথা স্বীকার করছি ।
টেইলর,-"
[পড়ছি] ′′ একটি বড়, প্রশস্ত হাতা সহ -"
গ্রুমিও-
আমি দুই হাতায় স্বীকার করছি ।
টেইলর-
[পড়ছি] ′′ হাতাগুলো বিশাল ভাবে কাটা."
পেট্রুচিও-
আহ, এই যে সমস্যা ।
গ্রুমিও-
বিলে ভুল স্যার, বিলে ভুল! আমি বললাম হাতা কেটে আবার সেলাই করে দিতে হবে, আমি তোমাকে যুদ্ধে পরাজিত করে প্রমাণ করবো, যদিও তোমার ছোট আঙুল চোঁখ দিয়ে সশস্ত্র হয় ।
টেইলর-
আমি যা বলি তা সত্য: আর যদি আপনাকে সঠিক জায়গায় পেতাম, তাহলে তা আপনার কাছে প্রমান করতাম ।
গ্রুমিও-
আমি এখন তোমার জন্য প্রস্তুত । তুমি বিলটা নাও, আমাকে গজকাঠি দিন, এবং আপনার কাজ খারাপ!
হর্টেন্সিয়া-
ঈশ্বর দয়া করুন, গ্রুমিও! তাহলে তার কোন সুযোগ থাকবে না ।
পেট্রুচিও-
আচ্ছা স্যার, উপসংহারে, গাউনটা আমার জন্য নয় ।
গ্রুমিও-
আপনি আমিই সঠিক, স্যার, ' এটা আমার বেগমের জন্য ।
আপনি ঠিক বলেছেন, স্যার । এটা আমার মিস্ট্রেস এর জন্য ।
পেট্রুচিও-
শয়তান!  মাস্টারের ব্যবহারের জন্য আমার মিস্ট্রেস এর গাউন খুলে ফেল!
পেট্রুচিও-
কেন, স্যার, এতে আপনার কিসের অহংকার?
কেন স্যার, আপনি কি বোঝাতে চান?
গ্রুমিও-
ওহ স্যার, মানেটা আপনার ভাবনার চেয়েও গভীর । মাস্টারের ব্যবহারের জন্য মিস্ট্রেস এর গাউন খুলে ফেলো! ওহ, লজ্জাজনক, লজ্জাজনক, লজ্জাজনক!
পেট্রুচিও-
[সুতরাং শুধুমাত্র হর্টেনসিও শুনতে পারে] হর্টেনসিও, দর্জিকে বলুন যে আপনি আপনার টাকা পাবে ।
[টেইলারের কাছে] যান, এটা নিয়ে যান । চলে যান, আর কিছু বলবেন না ।
হর্টেন্সিয়া-
[তাহলে শুধু দর্জি শুনতে পাবে] দর্জি, আমি আগামীকাল আপনার গাউনের টাকা আপনাকে পরিশোধ করব । তার কথা মনে নিয়েন না । তাহলে এখন আপনি যান। আপনার মাস্টার কে আমার সালাম  জানাই ।
(দর্জির প্রস্থান)
পেট্রুচিও-
আচ্ছা, তাহলে এসো, আমার কেট । আমরা শুধু আমাদের সাদামাটা পোশাক পড়ে আপনার বাবার বাড়ি যাব । আমাদের টাকা বেঁচে যাবে এবং আমাদের কাপড় কম দামের হবে । মন শরীরকে সমৃদ্ধ করে, সর্বোপরি, এবং সূর্য যেমন কালো মেঘের মধ্যে দিয়ে ভেঙ্গে যায়, তেমনি কম দামি পোশাকের মধ্যেও, ল সম্মান দেখা যায় । কি, তার পালক বেশি সুন্দর বলে জয় কি লার্কের চেয়ে দামি? অথবা বিষাক্ত সাপ কি পাঁকাল থেকে ভালো কারণ তার প্যাটার্ন স্কেল চোখকে খুশি করে? অবশ্যই না, কেট । অতএব আপনার সস্তা পোশাক এবং নিম্ন মানে পোশাকের জন্য আপনি কোন কম মূল্যবান নন । যদি লজ্জাজনক মনে কর, তাহলে আমাকে দোস দাও । তাই উৎসাহিত হও! আমরা এখন ভোজ করতে যাব এবং তোমার বাপের বাড়িতে  পার্টি করব ।
[গ্রুমিও] যান, আমার লোকদেরকে ডাকেন, এবং এখনই চলুন যাই । এবং আমাদের ঘোড়াগুলোকে লম্বা লেনের শেষে নিয়ে এসো । আমরা সেখানে পায়ে হাঁটব এবং তারপর উপরে উঠব । দেখা যাক, আমার মনে হয় এখন প্রায় সাতটা বাজে, তাই আমরা লাঞ্চটাইমের মধ্যে যেতে পারি ।
ক্যাথেরিন-

আমি সাহস করে বলতে পারি, স্যার, এখন বিকাল দুইটা বাজে, এবং আমরা যাওয়ার আগে ডিনারের সময় হবে ।
পেট্রুচিও-
সাতটা বাজার আগে আমি ঘোড়াতে উঠবো না । আমি যাই বলি না কেন, বা করি না কেন, আপনি এখনও তার বিপরীত করছেন । স্যারেরা, কিছু মনে করবেন না । আমি আজ যাব না । সময়ের আগে আমি যাব না।
হর্টেন্সিয়া-
[নিজের প্রতি] কেন, এই ভদ্রলোক সূর্যকেও আদেশ দিতে চায় ।
প্রস্থান।
আগের পোস্ট
https://www.facebook.com/groups/438842033321546/permalink/756288111576935/

দ্য টেমিং অব দ্য শ্রিউ (অংক চার, দৃশ্য চার)
লেখক- উইলিয়াম শেখসপিয়র
অনুবাদ - পার্থ প্রতীম মজুমদার

(ট্রানিও এবং লুসেন্টিওমার্চেন্ট বুট জুতা, ভিনসেন্টিও এর মত পোশাক পরিহিত অবস্থায় প্রবেশ) 
ট্রানিও-
[লুসেন্সিও এর প্রতি] স্যার, এই বাড়িটি । আপনি কি আমাকে কিছু। বলতে চান?
মার্চেন্ট-
হ্যাঁ, অবশ্যই । যদি না আমার ভুল হয়ে থাকে, স্যার ব্যাপ্তিস্তা আমাকে চিনতে পারে, স্যার ভিনসেন্টিও, তখন আমরা দুজনেই প্রায় বিশ বছর আগে জেনেয়ার পেগাসাসে থাকতাম ।
ট্রানিও-
[লুসেন্টিও হিসাবে] খুব ভাল । এবার আপনার অংশটি ভালো করে করুন, একজন পিতার মত  আচরণ করুন ।
মার্চেন্ট-
আমি কথা দিচ্ছি, আমি করব ।
(বায়োন্ডেলোর প্রবেশ)
কিন্তু স্যার, এই যে আপনার ছেলে আসছে । তার লাইনগুলো শেখা দরকার ।
ট্রানিও-
[লুসেন্টিও] ওকে নিয়ে চিন্তা করো না.- বায়োন্ডেলো, বালক, এবার তোমার অংশ ভালো করে করো। কল্পনা করুন এটাই আসল ভিনসেন্টিও ।
ব্লোন্ডেল-
হা, আমাকে নিয়ে চিন্তা করবেন না ।
ট্রানিও-
[লুসেন্টিও হিসাবে] কিন্তু আপনি কি আপনার ভুল করেছ
ব্যাপটিস্টা?
[লুসেন্সিও হিসেবে] কিন্তু আপনি কি ব্যাপটিস্তাকে বার্তাটি পৌঁছেছেন?
বায়োন্ডেলো-
আমি তাকে বলেছিলাম যে আপনার বাবা ভেনিসে ছিল, এবং আপনি তাকে আজ এখানে মনে করছেন।
ট্রানিও-
[লুসেন্সিও হিসেবে] আপনি একজন ভালো সহকর্মী । এখানে, আমার পক্ষ থেকে এটি পান করুন ।
[সে বাইওনডেলোকে কিছু টাকা দেয়]
(বাপিস্তা এবং লুসেন্টিও এর প্রবেশ) 
এই যে ব্যাপটিস্টা আসছে । আপনাকে গম্ভীর দেখাচ্ছে, স্যার ।
(মার্চেন্ট তার টুপি খুলে ফেলেছে)
স্যার ব্যাপ্টিস্টা, আপনাকে দেখে ভালো লাগছে.-
[মার্চেন্টকে] স্যার, এই সেই ভদ্রলোক যাকে আমি বলেছিলাম । দয়া করে, এখন আমার একজন ভালো বাবা হও । আমার উত্তরাধিকারের জন্য আমাকে বিয়াঙ্কাকে দিন ।
মার্চেন্ট-
30
[ভিনসেন্টিও] নরম ছেলে.-
স্যার আপনার চলে যাওয়াতে পাদুয়ায় এসেছিলাম
কিছু ঋণের মধ্যে জড়ো হতে, আমার ছেলে লুসেন্টিও-
[ভিনসেন্টিও] শান্ত, পুত্র.- স্যার, আমি পাদুয়াতে কিছু ঋণ সংগ্রহ করতে এসে, আমার ছেলে লুসেন্টিও এবং আমাকে আপনার মেয়ে মধ্যে গভীর প্রেম সম্পর্কে জানতে পারি । আপনার সম্পর্কে আমি অনেক ভালো কথা শুনেছি, এবং আপনার মেয়ে এবং আমার ছেলের মধ্যে ভালোবাসার জন্য, আমি দেরি করতে চাইছি না-আমি তাদের মিলনে আনন্দিত । আর আপনি যদি বিয়ের অনুমোদন দেন, তাহলে আমি আপনার মেয়ের বাগদানের প্রস্তুতি নিতে চাই। স্যার ব্যাপ্টিস্তা, আমি আপনাকে সম্মান দেখিয়ে আর কথা বাড়াত চাই না।
বাপতিস্তা-
স্যার, ক্ষমা করবেন, আমার কিছু বলার আছে। আমি আপনার সরলতা এবং সততা পছন্দ করি । যদি কোন ধরনের প্রতারণার না হয়ে থাকে, তাহলে, এটা আসলেই সত্য যে, আপনার ছেলে লুসেন্টিও এখানে আমার মেয়েকে ভালবাসে, এবং সে তাকে ভালবাসে- । অতএব, যদি আপনার আর কিছু বলার না থাকে, এবং একমত যে আপনি আপনার ছেলের প্রতি বাবার দায়িত্ব পালন করবেন এবং আমার মেয়ের জন্য যথেষ্ট বিধবার উত্তরাধিকারের বিষয়টা স্থায়ী করবেন, তাহলে এই কথা রইল। আপনার ছেলে আমার সম্মতি নিয়ে আমার মেয়েকে বিয়ে করবে ।
ট্রানিও-
[লুসেন্টিও হিসাবে] আমি আপনাকে ধন্যবাদ জানাই, স্যার । এই বিষয়টি নিষ্পত্তি করতে প্রয়োজনীয় কাগজপত্র ব্যবস্থা করার জন্য ভালো জায়গা কোথায়?
বাপতিস্তা-
আমার বাড়িতে নয়, লুসেন্টিও, কারণ তুমি জানো যে আমার অনেক চাকর আছে যারা কান পেতে থাকতে পারে, এবং ′′ ছোট পিচারদের বড় কান আছে ′′ । পাশাপাশি, ওল্ড গ্রেমিও সবসময় ঘুরে বেড়াচ্ছে এবং শুনছে, যাতে আমরা বাধাগ্রস্ত হতে পারি ।
ট্রানিও-
[লুসেন্টিও হিসেবে] তাহলে চলো আমার লজিং এ যাই, আপনার যদি কোন অসুবিধা না থাকে । ওখানেই আমার বাবা অবস্থান করছেন, এবং আজ রাতে আমরা আমাদের লেনদেন ব্যক্তিগতভাবে সম্পন্ন করতে পারব ।  বিয়াঙ্কাকে ডাকার জন্য আপনারা দাসীদের পাঠান । আমার ছেলে এখনই নোটারি নিয়ে আসবে । একমাত্র খারাপ ব্যাপার হলো এতো ছোটখাটো নোটিশ এর জন্য, আমরা ছোটখাটো খাবারের আয়োজন করতে পারব।
বাপতিস্তা-
এটা আমার কাছে ভালো শোনাচ্ছে.- ক্যাম্বিও, তাড়াতাড়ি বাড়ি যাও এবং বিয়াঙ্কাকে বলো এখনই প্রস্তুত হতে । আর, আপনি যদি চান, তাহলে তাকে বলুন কি ঘটেছে: লুসেন্টিওর বাবা পাডুয়াতে এসেছেন, এবং এখন তিনি সম্ভবত লুসেন্টিওর স্ত্রী ।
(লুসেন্টিও এর প্রস্থান) 
বায়োন্ডেলো-
75
আমি ঈশ্বরের কাছে প্রার্থনা করি সে যেন আমার সমস্ত হৃদয় দিয়ে!
আমার সমস্ত হৃদয় দিয়ে আমি ঈশ্বরের কাছে প্রার্থনা করি যেন তিনি চান!
ট্রানিও-
[লুসেন্টিও হিসাবে] দেবতাদের নিয়ে চিন্তা করবেন না । আপনার কাজে যান.- সম্মানীয় ব্যাপটিস্তা, আমি কি পথ পরিচালনা করব? স্বাগতম! আমাদের খাওয়া দাওয়ার জন্য একবার মাত্র ব্যবস্থা থাকবে এবং পেশায় যাওয়ার পথে তা করে ফেলব। আসুন, স্যার ।
বাপতিস্তা-
আমি তোমাকে অনুসরণ করব ।
( ট্রানিও, বাপ্তিস্তা, এবং মার্চেন্ট এর প্রস্থান।)
বায়োন্ডেলো-
আমি বদলে যাব ।
ক্যাম্বিও
লুসেন্টিও-
এটা কি, বায়োন্ডেলো?
বায়োন্ডেলো-
তুমি কি আমার মাস্টার কে চোখ মেরে  তোমার দিকে তাকিয়ে হাসতে দেখেছো?
লুসেন্টিও-
 কি ব্যাপারে, বায়োন্ডেলো?
বায়োন্ডেলো-
কিছুই না । কিন্তু সে আমাকে তার চিহ্ন এবং সংকেত এর অর্থ ব্যাখ্যা করার জন্য পিছনে ফেলে গেছে ।
লুসেন্টিও-
দয়া করে, সেটা ব্যাখ্যা করুন ।
বায়োন্ডেলো-
এটা এমনই: ব্যাপ্টিস্তা নিরাপদে যত্ন সহকারে নেওয়া হয় । তিনি ভান করা ছেলে এবং তার ভান করা বাবার সাথে কথা বলছে ।
লুসেন্টিও-
এবং আর কি?
বায়োন্ডেলো-
আপনি তার মেয়েকে ডিনারে নিয়ে আসবেন ।
লুসেন্টিও-
এবং তারপর?
বায়োন্ডেলো-
সেইন্ট লিউক চার্চের পুরাতন পুরোহিত আপনার সেবায় সব সময় ।
লুসেন্টিও -
এবং এই সব কি?
বায়োন্ডেলো-
আমি নিশ্চিত নই, তারা কোন নকল বিবাহ চুক্তি নিয়ে ব্যস্ত । যান, ঐ মেয়ের কাছ থেকে একচেটিয়া অধিকার নিয়ে নাও । গির্জায় যান এবং একজন পুরোহিত, একজন ক্লার্ক, এবং কিছু সৎ-যথেষ্ট সাক্ষী নিয়ে নিন । যদি এই না হয় যার জন্য আপনি অপেক্ষা করছেন, তাহলে আমার আর কিছু বলার নেই- বিয়ানকাকে চিরবিদায় জানাতে হবে ।
লুসেন্টিও-
তুমি কি শুনতে পাচ্ছো, বিওনডেলো -
ব্লোন্ডেল-,
আমি গড়িমশি করতে পারি না । আমি  একটি মেয়েকে জানতাম যে বিকেলে বিয়ে করেছে, এবং যাত্রাপথে বাগান থেকে খরগোশের জন্য কিছু লতাপাতা নিয়ে গেছে। আপনার বেলায়ও হতে পারে স্যার । এবং তাই বিদায়, স্যার । আমার গুরু আমাকে সেন্ট লিউকের কাছে যেতে নির্দেশ দিয়েছেন এবং যাজককে বলেন, আপনার বউ সহ প্রস্তুত থাকতে।
(প্রস্থান)
লুসেন্টিও-
আমি পারি, এবং আমি করবো, যদি সে রাজি হয় । সে খুশি হবে । তাহলে আমি কেন  নিজেকে সন্দেহের মধ্যে রাখবো? যা হবার তাই হবে । আমি শুধু তার সাথে সৎ এবং সোজা খোলাখুলি মনে থাকবো । কিন্তু এটা  ক্যাম্বিও এর জন্য  কঠিন হবে  যদি সে তাকে হারিয়ে ফেলে।
প্রস্থান
আগের পোস্ট -

https://www.facebook.com/groups/438842033321546/permalink/756863404852739/
দ্য টেমিং অব দ্য শ্রিউ (অংক চার, দৃশ্য পাঁচ)
লেখক- উইলিয়াম শেখসপিয়র
অনুবাদ - পার্থ প্রতীম মজুমদার

(পেট্রুচিও, ক্যাথেরিন, হর্টেনসিও এবং দাসদাসীর প্রবেশ)
পেট্রুচিও-
এসো, ঈশ্বরের নামে, বাপের বাড়ি চলি । হে ঈশ্বর,  আজ রাতের চাদ অনেক উজ্জ্বল এবং সুন্দর!
ক্যাথেরিন-
চাঁদ? এটা সূর্য! এখন কোন জোছনা নেই ।
পেট্রুচিও-
আমি বলি এটা চাঁদ যে এত উজ্জ্বল ।
ক্যাথেরিন-
আমি জানি, চাঁদের আলো অনেক উজ্জ্বল ।
পেট্রুচিও-
এবার মায়ের ছেলের দিব্যি, আর সেটা আমি নিজেই, চাঁদ হোক বা তারাই হোক আর আমি যা চাই না কেন, আমি তোমার বাপের বাড়ি যাচ্ছি ।
[কর্মচারীদের] এগিয়ে যাও, আমাদের ঘোড়াগুলোকে আবার ফিরিয়ে আনো.- শুধু তর্ক, মুখে মুখে শুধু তর্ক ছাড়া আর কিছুই নয়!
হর্টেন্সিয়া-
[ক্যাথেরিন এর প্রতি ] তার সাথে একমত হন, নাহলে আমরা কখনোই যাব না ।
ক্যাথেরিন-
চলতে থাক, প্লিজ, যেহেতু আমরা ইতিমধ্যে অনেকদূর এসে পড়েছি । আর হতে পারে চাঁদ, বা সূর্য, বা যা খুশি । এটাকে যদি চায়ের মোমবাতি বলতে চাও, তাহলে দিব্যি এখন থেকে আমার কাছে চায়ের মোমবাতি হবে ।
পেট্রুচিও-
আমি বলি এটা চাঁদ ।
ক্যাথেরিন-
আমি জানি এটা চাঁদ ।
পেট্রুচিও-
না, তুমি একটা মিথ্যাবাদী । এটা আশীর্বাদপূর্ণ সূর্য ।
ক্যাথেরিন-
 ঈশ্বর আশীর্বাদ করুন, এটা আশীর্বাদপ্রাপ্ত সূর্য ।
যখন তুমি বল সূর্য নয় তাহলে এটা সূর্য নয়।
এমনকি চাঁদ ও তোমার মনের সাথে পরিবর্তন হয় । তুমি যে কোন জিনিসের যেই নাম বল না কেন, সেটা সেই নামে থাকবে, এবং  ক্যাথেরিনের জন্যও সবসময় একই থাকবে ।
হর্টেন্সিয়া-
আচ্ছা, চলুন, চলুন, সামনে চলুন। এভাবেই সবকিছু হওয়া উচিত, মসৃণ এবং সোজা । কিন্তু অপেক্ষা কর! কেউ একজন আসছে ।
(ভিনসেন্টিও এর প্রবেশ)
[ভিনসেন্টিও এর প্রতি)শুভ সকাল, জেন্টল মিস্ট্রেস, আপনি কোথায় যাচ্ছেন?- আমাকে বলুন, মিষ্টি কেট, এবং সৎ থাকুন, আপনি কি কখনও একটি সুন্দর তরুণী দেখেছেন? দেখুন কিভাবে সাদা আর লাল রঙের ছায়া তার গালে একে অপরের সাথে খেলে বেড়ায় ! আর স্বর্গের l  স্বর্গীয়  দুচোখ যেন তারাদের  মতো জ্বলজ্বল করে?- সুন্দরী প্রিয়তমা , আরো একবার আমি আপনাকে শুভেচ্ছা জানাই- মিষ্টি কেট, তার সৌন্দর্যের জন্য তাকে আলিঙ্গন কর ।
হর্টেন্সিয়া-
[নিজের প্রতি] এখন মেয়ের ভান করলে তুই কোন পুরুষ পাগল হয়ে যাবে।
ক্যাথেরিন-
তরুণ উদীয়মান কুমারী, ফর্সা এবং মিষ্টি, আপনি কোথায় যাচ্ছেন, এবং আপনার বাড়ি কোথায়? এমন একটি সুন্দর বাচ্চার বাবা-মার তো খুশি হওয়ার কথা । সে মানুষ তোমাকে স্ত্রী হিসেবে পেয়ে অনেক সুখী হবে।
পেট্রুচিও-
কেন, কি হচ্ছে, কেট! আমি আশা করি তুমি পাগল হয়ে যাওনি । যেমনটি আপনি বলছেন , এটাই সেই মেয়ে নয়। এটা একজন পুরুষ-বৃদ্ধ, কুঁচকানো, বিবর্ণ, এবং শুকিয়ে যাওয়া-একটি মেয়ে নয়।
ক্যাথেরিন-
আমাকে ক্ষমা করুন, স্যার! আমার চোখগুলো সূর্যের দ্বারা এতটাই অন্ধকারাচ্ছন্ন ছিল যে আমি যা দেখি তা তরুণ এবং সতেজ দেখায় । কিন্তু এখন দেখতে পাচ্ছি আপনি একজন সম্মানীয় বয়স্ক ভদ্রলোক । আমার পাগলামির জন্য ক্ষমা করবেন প্লিজ ।
পেট্রুচিও-
তাকে ক্ষমা করুন, ভাল বৃদ্ধ দাদা, এবং আমাদের বলুন আপনি কোন পথে ভ্রমণ করছেন । আপনি যদি একইভাবে চলছেন, তাহলে আমরা আপনার সঙ্গ পেয়ে আনন্দিত হব ।
ভিনসেন্টিও-
ঠিক করেছেন স্যার , এবং আপনি, আমার মিস্ট্রেস, আপনি আমাকে আপনার অদ্ভুত আচরণ দ্বারা বিস্মিত করেছেন, কিন্তু জেনে রাখুন যে আমার নাম ভিনসেন্টিও, আমার বাড়ি পিসা, এবং আমি পাদুয়ার দিকে যাচ্ছি । আমার ছেলেকে দেখতে যাচ্ছি তার সাথে অনেকদিন দেখা হয়নি।
পেট্রুচিও-
তার নাম কি?
ভিনসেন্টিও-
লুসেন্টিও, ভদ্র স্যার ।
পেট্রুচিও-
কি  কাকতালীয় ব্যাপার , এবং এমনকি আপনার ছেলের জন্যও সুখবর। আমি এখন আপনাকে আইনগতভাবে ′′ বাবা ′′ বলে ডাকতে পারি, এবং আপনার বয়সের সম্মান হিসেবে নয় । এই ভদ্র মহিলাটি আমার স্ত্রী, এবং তার বোন এখন আপনার ছেলেকে বিয়ে করেছে । বিস্মিত বা বিপর্যস্ত হয়ো না । তার স্ত্রীর সুনাম, সম্পদ রয়েছে এবং সে উচু জাতের। তার এমন সব গুণাবলী আছে যা তাকে যেকোনো ভদ্রলোকের জন্য একজন যোগ্য স্ত্রী বানাতে পারে । এখন আমাকে আপনাকে আলিঙ্গন করতে দিন, ভিনসেন্টিও, এবং তারপর আমরা আপনার সৎ ছেলেকে দেখতে বের হব। আপনার আসার  কথা শুনলে সে অনেক খুশি হবে।
ভিনসেন্টিও-
কিন্তু এই সব কি সত্যি? অথবা আপনি কি শুধু মজা করছেন, বোকা ভ্রমণকারীদের মত, এবং পথ দেখিয়ে মানুষদের নিয়ে কৌতুক করছেন?
হর্টেন্সিয়া-
আমি তোমাকে আশ্বাস দিচ্ছি, বাবা, তাই এটা ।
আমি তোমাকে নিশ্চিত করছি, বাবা, এটা সত্য ।
পেট্রুচিও-
আমাদের সাথে আসুন এবং যদি আমাদেরকে আপনার লাগে,আপনি নিজেই সত্যিটা দেখতে পাবেন।
(সবার প্রস্থান। )
হর্টেন্সিও-
আচ্ছা, পেট্রুচিও, এটা আমাকে উৎসাহিত করছে । আমি এখন আমার বিধবার কাছে যাব, আর যদি সে একগুঁয়ে হয়, আপনি আমাকে শিখিয়েছে শিখেছেন যে, তার থেকে কঠিন হতে কিভাবে তাকে পোষ মানাতে হয় -
(প্রস্থান।)
আগের পোস্ট -
https://www.facebook.com/groups/438842033321546/permalink/757436864795393/


#দ্য টেমিং অব দ্য শ্রিউ বাংলা অনুবাদ 
#দা টেমিং অব দা শ্রিউ বাংলা অনুবাদ 
# the Taming of the shrew Bangla translate

দ্য টেমিং অব দ্য শ্রিউ বাংলা অনুবাদ অংক তিন

দ্য টেমিং অব দ্য শ্রিউ (অংক তিন, দৃশ্য এক)
লেখক- উইলিয়াম শেখসপিয়র
অনুবাদ - পার্থ প্রতীম মজুমদার

(ক্যাম্বিও এর ছদ্মবেশে লুসেন্সিও, লিটিও এর ছদ্মবেশে হর্টেন্সিও এবং বিয়ানকার প্রবেশ।) 

লুসেন্সিও-
[ক্যাম্বিও হিসাবে] যথেষ্ট, বেহালাবাদক! আপনি অনেক এগিয়ে গেছেন, স্যার । আপনি কি ইতিমধ্যে ভুলে গেছেন কিভাবে তার বোন ক্যাথেরিনা আপনার জিদ এর জন্য আপনাকে ধন্যবাদ জানিয়েছে?
হর্টেন্সিও-
[লিটিও হিসেবে] কিন্তু এটা ক্যাথরিন নয়, যাকে ঝগড়াটে বলে জানে-সে স্বর্গের সম্প্রীতির দেবী । সুতরাং আমাকে প্রথমে যেতে দাও, এবং আমরা গানের উপর এক ঘন্টা ব্যয় করার পর, আপনি আপনার পাঠের জন্য একই পরিমাণ সময় পাবেন ।
লুসেন্সিও-
[ক্যাম্বিও] হাস্যকর গাধা! সঙ্গীতকে কেন প্রথম স্থান দেয়া হয়েছে সেই জ্ঞান আপনার নাই। পড়ালেখা আর দৈনন্দিন শ্রম শেষে মানুষের মন কি এটি সতেজ করে না? তাহলে, আমাকে তার সাথে দর্শন পড়তে দাও, আর যখন আমি বিরতি নিব, তুমি তোমার গান নিয়ে আসতে পারো ।
হর্টেন্সিয়া-
[লিটিও হিসেবে] বালক, আমি এই অপমানের বিরধিতা করবো না!
বিয়াঙ্কা-
আপনারা দুইজনেই আমার সাথে ভুল  করছেন। আপনাদের মীমাংসার ব্যাপারে আমিও হস্তক্ষেপ করতে পারি। আমি কোনো স্কুলে পড়া ছাত্রী নই যে বাধা ধরা সময়ে চলতে হবে, অথবা তার জন্য বকা খাবো । আমি আমার সুবিধামতন শিখতে চাই। সব তর্ক একদিকে সরিয়ে আসুন, সবাই একসাথে বসি।
[হর্টেনসিও এর প্রতি ] আপনি আপনার যন্ত্র নিন এবং কিছুক্ষণের জন্য খেলুন । তার শিক্ষা হয়ে যাবে আপনি এটি শোনার আগেই ।
হর্টেন্সিও-
[লিটিও এর হিসেবে] এবং তুমি তার পাঠ বন্ধ করবে যখন আমি বাজাবো তখন তার পড়া৷ বন্ধ রাখবে।
লুসেন্সিও-
[নিজের প্রতি] এটা কখনোই হবে না ।
[হর্টেনসিও] আপনার যন্ত্রটি বাজান ।
বিয়াঙ্কা-
আমরা কোথায় ছিলাম?
লুসেন্টিও-
এখানে, ম্যাডাম:
′′ এখানে সিমোইস নদী প্রবাহিত হয়েছে; এখানে সিজিয়ান জমি; এখানে পুরনো প্রিয়ামের উঁচু প্রাসাদ দাঁড়িয়ে আছে। ′′
বিয়াঙ্কা-
সেগুলো অনুবাদ করুন ।
লুসেন্সিও-
হিক ইবাত, যেমন আমি তোমাকে আগে বলেছিলাম, সিমইস, আমি লুসেন্টিও, হিক ইস্ট, পিসার ভিনসেন্টিও এর ছেলে, সিগেইয়া টেলুস, তোমার ভালোবাসা জয় করার জন্য এইরকম ছদ্মবেশ । হিক স্টেটেরাট, এবং অন্য ′′ লুসেন্টিও ′′ যে আপনার কাছে এসেছেন, প্রিয়া, সে আমার চাকর ট্রানিও, রেজিয়া, আমার হওয়ার ভান করছেন, সেলসা সেনিস, যাতে আমরা বুড়ো গ্রেমিওকে বোকা  বানাতে পারি ।
হর্টেন্সিয়া-
[লিটিও হিসেবে] ম্যাডাম, আমার যন্ত্রে সুর বাজছে ।
বিয়াঙ্কা-
চলুন এটা শোনা যাক ।
[সে খেলে] ওহ! উচ্চ সুরটি তালের বাইরে চলে যাচ্ছে ।
লুসেন্সিও-
[ক্যাম্বিও] আবার শুরু করুন।
বিয়াঙ্কা-
এবার দেখি অনুবাদ করতে পারি কিনা । হিক ইবাত সিমোইস, আমি তোমাকে চিনি না, হিক ইস্ত সিগেইয়া টেলুস, আমি তোমাকে বিশ্বাস করি না, হিক স্টেটেরাত প্রিমি, নিশ্চিত করো যে সে আমাদের কথা শুনছে না, রেজিয়া, কিছু অনুমান করো না, সেলসা সেনিস, হাল ছেড়ো না ।
হর্টেন্সিয়া-
[লিটিও হিসেবে] ম্যাডাম, এখন এটা সুরে আছে।
লুসেন্টিও-
[ক্যাম্বিও হিসাবে] সব ঠিক আছে কিন্তু ব্যাস স্ট্রিং ঠিক নেই ।
হর্টেন্সিয়া-
[ লিটিও হিসেবে ] ব্যাস স্ট্রিং ঠিক আছে-এটি এই বেস শত্রু যা সুরের বাইরে ।
[নিজের প্রতি] এই শিক্ষক কতটা স্পর্শকাতর এবং ফরোয়ার্ড! আমি শপথ করে বলছি, বোকা নিশ্চয়ই আমার প্রিয়তমার সাথে প্রেম করছে । অল্প-জেনেও, আমি তোমার উপর নজর রাখব ।
বিয়াঙ্কা-
[লুসেন্টিও] সময়ে আমি তোমাকে বিশ্বাস করতে পারি, কিন্তু আমি এখনও সন্দেহের মধ্যে আছি ।
লুসেন্টিও-
আমাকে সন্দেহ করো না, কারণ -
[তিনি লক্ষ্য করেন যে হর্টেনসিও শুনছে এবং ল্যাটিন পাঠে ফিরে আসছে]-"এইসিডাস ′′হচ্ছে হিরো  এজাক্সের আরেকটি নাম মাত্র । এটা তার দাদা এইকাস থেকে এসেছে ।
বিয়াঙ্কা-
 অবশ্যই আপনাকে বিশ্বাস করতে হবে কারণ তুমি আমার শিক্ষক, অথবা অন্যথায়, আমি তোমাকে প্রতিজ্ঞা করছি, আমি তর্ক করতে থাকব । কিন্তু এটা যেতে দাও.- এবার, লিটিও, এবার আপনার  পালা । ভাল শিক্ষক, আমি আশা করি আপনি ক্ষুব্ধ নন যে আমি আপনাদের দুজনের প্রতি সমানভাবে বন্ধুত্বপূর্ণ ছিলাম ।
হর্টেন্সিয়া-
[লিটিও হিসেবে, লুসেন্টিও এর প্রতি ] আপনি হাঁটতে যেতে পারেন,  আমাদের কিছুক্ষণের জন্য একা থাকতে পারেন । আমি তিন ধরনের মানুষের জন্য গান গাই না ।
লুসেন্টিও- 
[ক্যাম্বিও এর প্রতি ] আপনি কি এত কঠোর, স্যার? আচ্ছা, আমার মনে হয় আমাকে অপেক্ষা করতে হবে তাহলে ।
[নিজের প্রতি] এবং দেখুন, যদি না আমি ভুল করি, আমাদের অভিনব সঙ্গীতজ্ঞ রোমান্টিক হয়ে উঠছে।
হর্টেন্সিয়া-
[লিটিও] ম্যাডাম, আপনাকে যন্ত্র স্পর্শ বা আঙ্গুল কিভাবে  বসাতে হয় তা শেখানোর আগে, আমাকে আপনাকে গানের মৌলিক শিক্ষা দিয়ে শুরু করতে হবে । আপনাকে স্কেল শেখানোর জন্য, আমার একটি পদ্ধতি আছে যা অন্য কোন শিক্ষক যা ব্যবহার করেন তার চেয়ে বেশি আনন্দদায়ক এবং কার্যকর । এবং এখানে এটা লেখা আছে ।
বিয়াঙ্কা-
কেন, আমি আমার স্কেল অনেক আগেই শিখেছি ।
হর্টেন্সিয়া-
কিন্তু এখন, আবার হর্টেনসিও এর স্কেল পড়ুন ।
বিয়াঙ্কা-
[পড়ছি] ′′ আমিই স্কেল, সকল সংগিতের ভিত্তি:
এ রে হর্টেনসিও ' র আবেগ ঘোষণা করার জন্য একটি পুনঃপ্রতিষ্ঠান;
বি মি, বিয়াঙ্কা, তাকে তোমার স্বামীর জন্য নিয়ে যাও,
সি ফা ইউটি, সে তোমাকে মন দিয়ে ভালোবাসে;
ডি সল রে, আমার কাছে একটি চাবি আছে কিন্তু মাত্র দুটি নোট;
ই লা মি, আমাকে করুণা দেখাও, নাহলে আমি মরে যাব."
তুমি এটাকে স্কেল বলেছ? আমি এটা পছন্দ করি না । আমি পুরনোটা পছন্দ করি । আমি এত বোকা নই যে পুরাতন, সত্য পদ্ধতি প্রতিস্থাপন করবো ।
(একজন চাকরের প্রবেশ) 
চাকর-
মিস্ট্রেস, আপনার বাবা,  বই রেখে বোনের ঘর সাজাতে সাহায্য করতে বলেছে । আপনি জানেন আগামীকাল বিয়ের দিন ।
বিয়াঙ্কা-
বিদায়,  শিক্ষকগণ । আমাকে অবশ্যই যেতে হবে ।
লুসেন্টিও-
[ ক্যাম্বিও হিসেবে ] আচ্ছা, মিস্ট্রেস, তাহলে আমার আর থাকার কোন কারণ নেই ।
 (বিয়ানকা, দাসি, এবং লুসেন্সিও এর প্রবেশ)
হর্টেন্সিও-
 কিন্তু বিয়াঙ্কা যদি এমন অশ্লীল হয় যে সে প্রতিটি মিথ্যা মানুষের জন্য পতন হয়, তাহলে তাকে পেতে দাও! কিন্তু বিয়ানকা যদি সব মানুষের প্রেমে পড়ে, তাহলে তাকে পেতে দাও!
 আমি যদি কখনো তার অবিশ্বস্ততা ধরতে পারি, তারপরেও তাকে ভালবেসে যাবো ।
(প্রস্থান) 
আগের পোস্ট-
https://www.facebook.com/groups/438842033321546/permalink/751782415360838/
দ্য টেমিং অব দ্য শ্রিউ (অংক তিন, দৃশ্য দুই)
লেখক- উইলিয়াম শেখসপিয়র
অনুবাদ - পার্থ প্রতীম মজুমদার

(লুসেন্টিও, ক্যাথেরিন, বিয়াঙ্কা, লুসেন্টিও, এবং অন্যান্য, অংশগ্রহণকারী হিসাবে বাপতিস্তা, গ্রেমিও, ট্রানিও এবং অন্যান্য উপস্থিতবৃন্দদের প্রবেশ) 

বাপতিস্তা-
[ ট্রানিও এর প্রতি] স্যার লুসেন্সিও, ক্যাথেরিন এবং পেট্রুচিওর বিবাহের জন্য এই দিন ধার্য করা হয়েছিলো, কিন্তু আমি আমার জামাইয়ের কাছ থেকে শুনিনি । লোকে কি বলবে? এখানে যাজক থাকলে কি উপহাস হবে, বিয়ের অনুষ্ঠান প্রস্তুত, কিন্ত বর নিখোঁজ! কি বিব্রতকর অবস্থা! লুসেন্সিও, আপনার কি বলার আছে?
ক্যাথেরিন-
লজ্জা ত আমার পাওয়া উচিত। আমি আমার মনের বিরুদ্ধে গিয়ে এমন একজনকে আমার হাত দিতে বাধ্য হয়েছিলাম, যে কিনা তাড়াহুড়ো করে বিয়ে করতে চায় । আমি আপনাকে  বলেছিলাম যে সে একজন পাগল, তার উল্টা চালচলন কথাবার্তা দেখে, তাকে কমেডিয়ান মনে হয়।  তিনি হাজার হাজার মহিলার সাথে ফ্লার্ট করবেন, বিবাহের তারিখ নির্ধারণ করবেন, বন্ধুদের আমন্ত্রণ জানাবেন, এবং একটি প্রকাশ্যে ঘোষণা করবেন-কিন্তু তার আসলে বিয়ে করার কোন ইচ্ছা নেই । এখন সবাই দরিদ্র ক্যাথরিনের দিকে লক্ষ্য করে বলবে, ′′ দেখ, সে পাগল পেট্রুচিওর স্ত্রী -যদি সে এসে তাকে বিয়ে করতো!"
ট্রানিও-
[লুসেন্টিও] ধৈর্য ধরুন, ভাল ক্যাথরিন, এবং আপনিও, ব্যাপতিস্তা । আমি শপথ করে বলছি পেট্রুচিও এর অর্থ ভাল, যদিও যাই হোক না কেন তাকে তার কথার সম্মান করা থেকে বিরত রাখা উচিত । যদিও তিনি অভদ্র, আমি জানি তিনি অত্যন্ত জ্ঞানী, এবং যদিও সে জোকার, তবুও সে একজন সৎ মানুষ ।
ক্যাথেরিন-
যদিও ক্যাথরিন তাকে কখনো না দেখতো!
(কান্নাকাটি করতে করতে, বিয়াঙ্কা এবং অন্যান্যদের দ্বারা পিছু পিছু প্রস্থান)
বাপতিস্তা-
যাও, মেয়ে । এখন কান্নাকাটিরর জন্য আমি তোমাকে দোষ দিতে পারি না । এমন অপমান একজন সাধুকেও অসন্তুষ্ট করবে, তোমার মত বদমেজাজির কথা বাদই দাও। 
(বায়োন্ডেলো প্রবেশ) 
বায়োন্ডেলো-
মাস্টার, মাস্টার! আমার কাছে খবর, যদিও পুরনো খবর, কিন্ত৷ আপনি আগে কখনো শুনেন নি!
বাপতিস্তা-
খবর একসাথে নতুন এবং পুরাতন হয় কিভাবে?
বায়োন্ডেলো-
কেন,পেট্রুচিও আসছে - এটা কোন খবর না?
বাপতিস্তা-
সে কি এখানে এসেছে?
বায়োন্ডেলো-
না, স্যার ।
বাপতিস্তা-
তাহলে কি?
বায়োন্ডেলো-
সে আসছে ।
বাপতিস্তা-
সে কখন এখানে পৌছবে?
বায়োন্ডেলো-
যখন সে এখানে এসে আমার মতন আপনি তাকে দেখবেন, তখন।
ট্রানিও-
[ লুসেন্সিও হিসাবে] কিন্তু এখন আমাদেরকে বলুন, আপনার পুরনো খবর কি?
বায়োন্ডেলো-
কেন, পেট্রুচিও আসছে নতুন টুপি এবং পুরাতন
জার্কিন, একজোড়া পুরনো ব্রেচ তিনবার পরিণত হয়েছে, একজোড়া
যে বুটগুলি মোমবাতির মামলা হয়েছে, একটি বাকল, আরেকটি
45
লেসড; শহরের বাইরে একটি পুরানো রাস্টি তলোয়ার তা ' এন,
একটি ভাঙ্গা পাহাড় এবং চ্যাপেলের সঙ্গে; দুটি ভাঙ্গা সঙ্গে
পয়েন্টস; তার ঘোড়া হিপ করা হয়েছে, একটি পুরনো মথি স্যাডেল এবং
কোন দয়ালুদের নাড়াচাড়া, পাশাপাশি এর সাথে জড়িত
গ্রন্থিরা এবং চীনে উপহাস করতে পছন্দ করে, এতে সমস্যা আছে
50
লাম্পা, ফ্যাশনে আক্রান্ত, পূর্ণ
উইংডালস, স্প্যাভিনের সাথে স্প্যাভিন, হলুদ দিয়ে রেইড, অতীত
ফাইভের নিরাময়, স্টার্ক নষ্ট স্ট্যাগারদের সাথে,
বটের সাথে বেগনাউন, পিছনে সোয়েড এবং
কাঁধ-শটেন, কাছাকাছি-পায়ের আগে এবং একটি সঙ্গে
55
অর্ধ-পরীক্ষিত বিট এবং ভেড়ার চামড়ার হেডস্টল,
যা, তাকে হোঁচট খাওয়া থেকে বিরত রাখতে সংযত করা হচ্ছে,
প্রায়ই ফেটে পড়েছিলাম, এবং এখন গিঁট দিয়ে মেরামত করা হয়েছে, একটি
মেয়ে ছয় বার টুকরা করা হয়েছে, এবং একজন মহিলার ভেলার ক্রুপার,
যার নামের জন্য তার দুটি অক্ষর মোটামুটি সেট করা আছে
60
স্টাডস, এবং এখানে এবং সেখানে প্যাকথ্রেড দিয়ে টুকরা করা হয়েছে ।

আচ্ছা, পেট্রুচিও নতুন টুপি এবং একটি পুরাতন জ্যাকেট পরে আসছে,  ভিতরে একজোড়া পুরাতন প্যান্ট , ভাঙ্গা ফিতা তাদের ধরে রেখেছে, এবং একজোড়া বুট যা মোমবাতি ধারক হিসেবে ব্যবহৃত হয়েছে: তাদের মধ্যে একটি বাকল, অন্যটি লেসড । তার একটি হাতল ভাংগা পুরনো মরিচাধরা  তলোয়ার আছে, তাতে খাপ নেই ।  তিনি পুংগু একটা ঘোড়ায় চড়ে আসছেন, ঘোড়ার উপর জিন ঘুনে খেয়ে নিয়েছে। ঘোড়াটির গ্রন্থি ফোলা, একটি মুখ সংক্রমণ, টিউমার, পা ফোলা পা, জন্ডিস, ফোলা কান, পক্ষাঘাত গ্রস্ত, পিঠ পোকায় কামড়ানো, একটি কুজো ধরা কাঁধ, এবং ভাংা পা। তার বিট ঝুলে আছে।
বাপতিস্তা-
তার সাথে কে আছে?
বায়োন্ডেলো
ও, স্যার, তার অভাব, সারা বিশ্বের জন্য
ঘোড়া; এক পায়ে লিনেন স্টক এবং একটি কার্সি
অন্য দিকে বুট-হোস, লাল এবং নীল সঙ্গে গ্যারেড
65
তালিকা; একটি পুরনো টুপি এবং চল্লিশ ফ্যানের হাস্যরস
একটি পালকের জন্য নয় । একটি দৈত্য, একটি খুব দৈত্য
পোশাক, এবং একটি খ্রিস্টান ফুটবয় বা একটি মত নয়
ভদ্রলোকের অভাব ।

ওহ, স্যার, শুধু তার চাকর, যে ঘোড়ার মত পোশাক পরিহিত, এক পায়ের উপর একটি লিনেন কাপড় এবং অন্য পায়ের উপর একটি বড় উলেন মোজা, একজোড়া লাল এবং নীল ফিতা, এবং একটি পুরনো টুপি সঙ্গে কিছু পাগলাটে পাগল সজ্জা । তিনি একটি দৈত্যের মত পোশাক পরিহিত, একটি সম্পূর্ণ দৈত্য, এবং একটি সঠিক খ্রিস্টান পেইজ বা একজন ভদ্রলোকের চাকর এর মত নয় ।
ট্রানিও-
[লুসেন্টিও] এটা তারই বানানো কিছু অদ্ভুত ফ্যাশন-যদিও সে প্রায়ই সাধারণভাবে পোশাক পরে ।
বাপতিস্তা -
সে যে সাজই হোক, আমি খুশি যে সে আসছে।
বায়োন্ডেলো- 
অহ, স্যার, তিনি আসছেন না ।
বাপতিস্তা-
তুমি কি বলনি যে সে আসছে?
বায়োন্ডেলো-
কে? পেট্রুচিও?
বাপতিস্তা- 
হ্যাঁ, ওই পেট্রুচিও আসছে ।
বায়োন্ডেলো-
না স্যার, আমি বললাম তার ঘোড়ার কাধে করে তিনি আসছে ।
বাপতিস্তা- 
সেই একই জিনিস ।
বায়োন্ডেলো-
না, সেন্ট জামি দ্বারা,
80
আমি তোমাকে এক পয়সা ধরে রেখেছি,
একটি ঘোড়া এবং একটি মানুষ
এটি একাধিক
এবং এখনও খুব বেশি নয় ।

না, সেন্ট জেমির দোহায়,
আমি তোমাকে এক পয়সা বাজি ধরবো,
একটি ঘোড়া এবং একটি মানুষ
একই রকম নয় -
এবং এখনও খুব আলাদা নয় ।
(পেট্রুচিও এবং গ্রুমিও এর প্রবেশ)
পেট্রুচিও- 
এবার আসেন সব ভদ্রলোকরা কই? কেউ কি বাড়িতে আছেন?
বাপতিস্তা-
-স্যার আপনাকে স্বাগতম ।
পেট্রুচিও-
এবং এখনো আমি ভালভাবে আসিনি ।
বাপতিস্তা-
এবং এখনও আপনি মজা করছেন না ।
ট্রানিও-
[যেমন লুসেন্টিও]  তোমার সাজ পোশাক ততটা ভালো নয়, যেমনটি আমি আশা করি।
পেট্রুচিও-
আমার কাপড় ভালো থাকলেও আমি এভাবে তাড়াহুড়ো করতাম-কিন্তু কেট কোথায়? আমার ভালোবাসা কোথায়? আমার শশুর কেমন আছে? ভদ্রমহোদয়গণ, আপনারা যে রকম করে তাকিয়ে আছেন যেনো মানুষের এই সুন্দর জমায়েতে অদ্ভুত কিছু ধূমকেতুর মতোন বা অস্বাভাবিক ঘটনা ঘটেছে?
বাপতিস্তা-
কেন স্যার, আপনি জানেন এটা আপনার বিয়ের দিন । প্রথমে আমরা দুঃখিত কারণ আমরা ভয় পেয়েছিলাম যে আপনি  আসবে না, কিন্তু এখন আমরা দুঃখিত যে আপনি এত অপ্রস্তুত হয়ে এসেছেন । ঈশ্বরের দোহাই, এই পোশাকটি খুলে ফেলুন। এটা আপনার সামাজিক পদমর্যাদার জন্য অপমান এবং আমাদের একমাত্র অনুষ্ঠানের মাঝখানে এটি দৃস্টিকটু ।
ট্রানিও-
এবং আমাদেরকে প্রথমে বলুন যে, কি এমন গুরুত্বপূর্ণ ছিল যে আপনার বিবাহ দেরি করে দিয়েছে, এবং আপনাদেরকে এইরকম দেখাচ্ছে ।

পেট্রুচিও-
এ গল্প শুনতে অনেক ক্লান্তকর মনে হবে  এবং রুক্ষ শোনাবে। এটা বলার জন্য যথেষ্ট যে আমি আমার প্রতিশ্রুতি পালন করতে এসেছি, যদিও এর কিছু বিচ্যুতি ঘটতে পারে। যখন সময় আসবে, আমি পরে আপনার সন্তুষ্টির জন্য পরে এইসব ব্যাখ্যা করব। কিন্তু কেট কোথায়? আমি অনেক সময় তোরে তার কাছ থেকেদূরে আছি । সকালটা কেটে যাচ্ছে, আর আমাদের গির্জায় যেতে হবে ।
ট্রানিও-
এই বাজে পোশাকে পাত্রী দেখতে যাবে না । আমার রুমে যাও এবং আমার কিছু কাপড় পড়ে নাও ।
পেট্রুচিও-
আমি তা করবো না, আমাকে বিশ্বাস কর। আমি তার সাথে এভাবে দেখা করব ।
বাপতিস্তা-
কিন্তু নিশ্চয়ই তুমি তাকে এভাবে বিয়ে করবে না ।
পেট্রুচিও-
আমি শপথ করে বলছি, আমি করবো । তাই আসুন এটা নিয়ে কথা বলা বন্ধ করি । সে আমাকে বিয়ে করছে, আমার কাপড় নয় । এই কুৎসিত পোশাক যত সহজে পাল্টানো যায়, তত সহজে যদি আমি আমার খারাপ গুণগুলো ঠিক করতে পারতাম, তাহলে এটা কেটের জন্য এবং আমার নিজের জন্যও ভালো হতো । কিন্তু কি বোকা আমি! ,যখন আমি আমার কনেকে শুভ সকাল বলব এবং একটি প্রেমময় চুম্বন দিয়ে নতুন সংসার শুরু করবো, তখন আমি বোকার মতন আপনার সাথে কথা বলে যাচ্ছি!
( পেট্রুচিও এবং গ্রুমিও এর প্রস্থান) 
ট্রানিও-
তার কিছু পরিকল্পনা আছে এমন পোশাক পরিধান করার, কিছু পরিকল্পনা আছে। যদি  সম্ভব হয়, আমি তাকে চার্চে যাওয়ার আগে তাকে আরো ভালো পড়ে নেয়ার জন্য বুঝাবো ।
বাপতিস্তা-
আমিও তাকে অনুসরণ করব, এবং দেখব এটা কিভাবে হয় ।
(বাপ্তিস্তা, গ্রেমিও এবং উপস্থিতবৃন্দদের প্রস্থান।)
ট্রানিও-
[লুসেন্টিও এর প্রতি] স্যার, সফল হতে হলে তার বাবার অনুমোদন পেতে হবে এবং বিয়াঙ্কা ' র ভালোবাসা পেতে হবে । এটা ঘটতে, যেমন আমি আপনার কাছে ব্যাখ্যা করেছিলাম, আমি একজন মানুষ খুঁজে পাবো-এটা আসলে কোন ব্যাপার না যে কি ধরনের মানুষ; আমি তাকে আমাদের উদ্দেশ্যে মানাবো-যে ′′ পিসার ভিনসেন্টিও ′′ হওয়ার ভান করতে পারে এবং সে ব্যাপ্টিস্তাকে আমি ইতিমধ্যে যা প্রতিশ্রুতি করেছি তার চেয়ে বড় কিছু টাকার প্রস্তাব দিতে পারে । আর তাই আপনি বিনা দ্বিধায়, যা চান তা পেতে পারেন, এবং তার বাবার সম্মতিতে মিষ্টি বিয়াঙ্কাকে বিয়ে করেন ।
লুসেন্সিও-
যদি এটা সত্য না হত যে আমার সহকর্মী গৃহশিক্ষক বিয়াঙ্কাকে এত কাছ থেকে দেখত, তাহলে আমি মনে করতাম যে গোপনে পালিয়ে গেলে ভালো হত । একবার অনুষ্ঠান করা হলে, পুরো বিশ্ব হতাশ হলেও কোন ব্যাপার না-আমি আমার স্ত্রীকে কাছে রাখতাম, যে যাই বলুক না কেন।
ট্রানিও-
চলুন, কোন সুযোগ আছে কিনা দেখি। একই সময়ে, আমরা আমাদের  পরিকল্পনামতো কাজ করব। আমি পুরনো গ্রেবিয়ার্ড, গ্রেমিও, অসহিষ্ণু পিতা, মিনোলা, এবং চালাক মিউজিক্যান, প্রেমিক লিটিও -আমার মাস্টার লুসেন্টিও এর জন্য সবাইকে পরাজিত করবো ।
(গ্র্যামিও এর প্রবেশ)
স্যার গ্রেমিও, আপনি কি চার্চ থেকে এসছেন?
গ্রেমিও-
স্কুল থেকে বাসায় আসার মত অধীর আগ্রহে বসে আছি ।
ট্রানিও-
[ লুসেন্সিও হিসাবে] এবং কনে এবং বর কি বাড়িতে আসছে?
গ্রেমিও-
একটি বর, তুমি বলছ?  ধৈর্যশীল নাকি রাগে গজগজ করে এমন বর, মেয়েটি শীঘ্রই তা বুঝবে ।
ট্রানিও-
[যেমন লুসেন্সিও ] তুমি বলতে চাও সে তার চেয়ে বেশি বদমেজাজি? কেন, এটা অসম্ভব ।
গ্রেমিও- 
কেন, লোকটা বড় একটা শয়তান ।
ট্রানিও- 
155
[লুসেন্টিও হিসেবে]  না, মেয়েটা একজন শয়তান, শয়তানের  মা ।
গ্রেমিও-
হা! সে একটি ভেড়া, একটি ঘুঘু, তার তুলনায় মেয়েটা নিষ্পাপ শিশু! আমি আপনাকে বলব কি ঘটেছে, স্যার লুসেন্টিও: যখন যাজক তাকে জিজ্ঞেস করল যে তিনি ক্যাথরিনকে তার স্ত্রী হিসেবে গ্রহণ করবেন কিনা, তিনি উত্তর দিলেন, ′′ হ্যাঁ, ঈশ্বরের ক্ষত দ্বারা!" এবং এত জোরে শপথ করলেন যে সবাই হতবাক হয়ে গেল এবং পুরোহিত প্রার্থনার বই হাত থেকে পড়ে গেল। এবং যখন যাজক এটিকে ফিরিয়ে নিতে বেঁকে গেল, তখন সেই পাগল বর তাকে এমন জোরে আঘাত করল যে, যাজক এবং তার বই উভয়ই উড়ে গেল ′′ এখন তাদের তুলে নাও ′′ । তিনি তখন বললেন, ′′ যদি কারো সাহস থাকে তো। "
ট্রানিও-
[লুসেন্সিও হিসেবে] পুরোহিত উঠে দাঁড়ানোর পর মেয়েটি কী বলল?
গ্রেমিও-
সে ভয়ে কাঁপতে লাগলো। কারণ বর  গালাগালি এবং মারামারি শুরু করে দিলো, যেন ধর্মযাজক তার সাথে চালাকি করছে। কিন্তু তারপর যখন অনুষ্ঠান শেষ হল, তিনি ওয়াইনের জন্য আমন্ত্রণ করলেন। ′′ একটি টোস্ট!" তিনি এমন ভাবে বললেন যেন, তিনি ঝড়ের পর কোন মাতাল নাবিক তার সঙ্গীদের সঙ্গে পার্টি করছেন । সে মদটা ঝাঁকালো এবং পরে সেক্সটনের মুখে মদের ছিটা গুলো ছুড়ে মারল, কারণ লোকটার দাড়ি ′′ পাতলা এবং ক্ষুধার্ত ′′ দেখাল এবং মনে হচ্ছিল এটা চাইছে । এরপর তিনি কনের ঘাড়ে তার হাত ছুঁড়ে এমন জোরে আঘাত দিয়ে চুমু দেন যে পুরো চার্চ যখন তাদের ঠোঁট বিভক্ত হয়ে যায় । তা দেখার পর সাথে সাথে লজ্জাজনক দৃশ্য থেকে চলে এলাম । আমি নিশ্চিত বাকি জনতা আমাকে অনুসরণ করছে । এর মত বিয়েতে আর পাগলামি হয়নি!
সঙ্গীত
শোন, শোন! আমি সঙ্গীতশিল্পীদের গান শুনতে পাচ্ছি ।
(পেট্রুচিও, ক্যাথেরিন, বিয়াঙ্কা, বাপতিস্তা, হর্টেন্সিও, গ্রুমিও, এবং ট্রেনে প্রবেশ)
পেট্রুচিও- 
ভদ্র মহোদয়গণ এবং আমার বন্ধুগন, আসার জন্য ধন্যবাদ জানাই । আমি জানি আপনারা আজ আমার সাথে  খাবারের আশা করেছেন, এবং আপনারা বিয়ে উদযাপন করার জন্য একটি ভোজ প্রস্তুত করেছেন, কিন্তু  আমাকে জরুরী কাজে ডাকা হয়েছে । সুতরাং আমাকে অবশ্যই বিদায় জানাতে হবে ।
বাপতিস্তা-
তুমি কি সত্যিই আজ রাতে চলে যাচ্ছ?
পেট্রুচিও-
আজ আমাকে চলে যেতে হবে, রাত আসার আগেই । এত অবাক হবেন না । আপনি যদি আমার কাজ সম্বন্ধে জানতেন, তাহলে আপনি আমাকে থাকার পরিবর্তে যেতে বাধ্য করতে । এবং, সৎ বন্ধুরা, আমাকে এই রোগী, মিষ্টি, সৎ স্ত্রীর হাতে নিজেকে বিলিয়ে দিতে আসার জন্য আপনাদের সবাইকে ধন্যবাদ জানাই । আমার শ্বশুরের সাথে খাবার খেয়ে আমার পক্ষ থেকে টোস্ট পান করুন, কারণ আমাকে যেতেই হবে । আপনাদের সবাইকে বিদায় ।
ট্রানিও-
[লুসেন্টিও হিসেবে] আপনি কি অন্তত ডিনারের পর পর্যন্ত থাকতে পারবেন?
পেট্রুচিও-
আমি পারব না ।
গ্রেমিও-
কি হবে যদি আমি আপনাকে থাকতে বলি?
পেট্রুচিও-
আমি পারব না ।
ক্যাথেরিন-
আমি কি তোমাকে থাকতে বলতে পারি?
পেট্রুচিও-
তাহলে, আমি খুশি হব ।

ক্যাথেরিন-
আপনি থাকলে খুশি হবেন?
পেট্রুচিও-
তুমি আমাকে থাকতে বললে আমি খুশি হব । যতই জড়াজড়ি  করো না কেন, কিন্তু আমি থাকতে পারবো না।
ক্যাথেরিন-
যদি তুমি আমাকে ভালোবাসো, তাহলে থাকো ।
পেট্রুচিও-
গ্রুমিও, আমার ঘোড়াগুলো প্রস্তুত কর ।
গ্রুমিও-
ঠিক আছে তাহলে, তুমি যা চাও তাই করো । আমি আজ যাব না, অথবা আগামীকালও যাব না । আমার মনে না হওয়া পর্যন্ত আমি যাব না । দরজা খোলা আছে, স্যার । বাইরে যাওয়ার রাস্তা এটা । তাড়াতাড়ি যাত্রা শুরু করতে পারলে ভালো হবে ।  যখন আমার সময় হবে আমি চলে যাবো। শুরুতেই যদি আপনি আপনার ওজন খুব খারাপভাবে ফেলে দেন, আমি নিশ্চিত যে আপনি কেমন উদ্ধত স্বামী হিসেবে প্রমাণিত হবেন ।
পেট্রুচিও-
ওহ কেট, শান্ত হও । প্লিজ রাগ করবেন না ।
ক্যাথেরিন-
আমি রাগ করবো । আপনি তাতে কি ?- বাবা চুপ থাকো । যতক্ষণ না আমি তাকে চাই ততক্ষণ সে থাকবে ।
গ্রেমিও- 
আচ্ছা, স্যার, এখন এটা শুরু  করা যাক।
ক্যাথেরিন- 
ভদ্রমহোদয়গ যান । আমি দেখি নারী নিজের জন্য না দাঁড়ালে সে বোকা হবে।
পেট্রুচিও-
তারা চলবে, কেট, তোমার নির্দেশে.- তোমরা যারা তার সাথে কনের কথা মেনে চলো অতিথি , কনের কথা মেনে চলো। ভোজে যাও, পার্টি কর এবং খুশি হও, তার কুমারীত্বের জন্য মাতাল হও! বন্য এবং সুখী হও, না হয় নিজেদেরকে ফাঁসিতে ঝুলিয়ে রাখো । কিন্তু আমার সুন্দর কেটের জন্য, তাকে অবশ্যই আমার সাথে যেতে হবে । এখন, ভয় দেখাচ্ছে না, বা আপনার পায়ে লাঠি বা চোখ রাঙানো বা এসব নিয়ে উজ্জ্বলতা, বা চিন্তা করবেন না । আমি আমার গুরু হব । সে এখন আমার সম্পদ, আমার সম্পত্তি, আমার বাড়ি, আমার বাড়ির জিনিসপত্র, আমার মাঠ, আমার শস্যাগার, আমার ঘোড়া, আমার গরু, আমার গাধা, আমার সবকিছু । এবং এখানে সে দাঁড়িয়ে আছে । সাহস থাকলে তাকে স্পর্শ করুন! আমি আইনগতভাবে আক্রমণ করব এবং অন্যথায়-পাদুয়ার যে কোন ব্যক্তি যে আমার পথে দাঁড়িয়ে আছে, তার পদমর্যাদা যাই হোক না কেন.- গ্রুমিও, তোমার তলোয়ার বের করো, আমরা চোরদের দ্বারা ঘেরা! মিস্ট্রেসকে উদ্ধার করো, যদি তোমার মধ্যে পুরুষত্ব থাকে!- ভয় পেয়ো না মিষ্টি মেয়ে, কেউ তোমাকে স্পর্শ করবে না । আমি তোমাকে  দশ লক্ষ লোকের বিরুদ্ধে গিয়ে হোক তোমাকে বাঁচাবো, কেট ।
(পেট্রুচিও, ক্যাথেরিন, এবং গ্রুমিও এর প্রস্থান।) 
বাপতিস্তা-
না, তাদের যেতে দাও । কি শান্ত, শান্ত দম্পতি!
গ্রেমিও-
এত তাড়াতাড়ি না ছেড়ে গেলে হাসতে হাসতে মরেই যেতাম ।
ট্রানিও-
[লুসেন্সিও এর প্রতি] সব পাগলদের জোড়া, আমি এরকম একটা দেখিনি ।
লুসেন্টিও-
[ক্যাম্বিও] মিস্ট্রেস, আপনার বোনের ব্যাপারে আপনার মতামত কি?
বিয়াঙ্কা-
যে নিজেই পাগল, সে এখন একজন পাগলকে বিয়ে করেছে ।
গ্রেমিও- 
এবং আমি বাজি ধরে বলতে পারি পেট্রুচিও খুব শীঘ্রই কেটকে ধরতে পারবে!
বাপতিস্তা-
প্রতিবেশী ও বন্ধুরা, যদিও বরের আসন টেবিলে খালি থাকবে, তবে বুঝবেন ভোজে কোন সুস্বাদু খাবার নেই ।
[ট্রানিও এর প্রতি ] লুসেন্সিও, তুমি বরের জায়গা নেবে, এবং বিয়াঙ্কাকে তার বোনকে নিয়ে যেতে দেবে ।
ট্রানিও-
[লুসেন্সিও হিসেবে] মিষ্টি বিয়াঙ্কা কি নববধূ হওয়ার অনুশীলন করবে?
বাপতিস্তা-
সে করবে, লুসেন্সিও । ভদ্রমহোদয়গণ, আসুন আমরা যাই ।
(প্রস্থান)


আগের পোস্ট 

https://www.facebook.com/groups/438842033321546/permalink/751782415360838/



#দ্য টেমিং অব দ্য শ্রিউ বাংলা অনুবাদ 
#দা টেমিং অব দা শ্রিউ বাংলা অনুবাদ 
# the Taming of the shrew Bangla translate


দ্য টেমিং অব দ্য শ্রিউ বাংলা অনুবাদ অংক দুই

দ্য টেমিং অব দ্য শ্রিউ (অংক দুই, দৃশ্য এক)
লেখক- উইলিয়াম শেখসপিয়র
অনুবাদ - পার্থ প্রতীম মজুমদার

(ক্যাথেরিন এবং বিয়াঙ্কার প্রবেশ, বিয়াংকার হাত বাঁধা)
বিয়াঙ্কা-
 বোন, আমার সাথে দাসের মতন ব্যবহার করবেন না। আমি কিছুই বলবো না । কিন্তু আপনি যদি আমার গয়না এবং জামাকাপড় চান-আমার হাত খুলে দিন এবং আমি নিজেই তা দিয়ে দিব, হ্যাঁ, সবকিছু আমার পেটিকোটের দিকে আছে । অথবা, আপনি আমাকে যা আদেশ করবেন আমি তা মান্য করব, কারণ, আমি জানি, বড়দের মান্য করা আমার কর্তব্য ।
ক্যাথেরিন-
আমি তোকে আদেশ করছি, তোর বিবাহ প্রার্থীদের মধ্যে সবচেয়ে কাকে বেশি পছন্দ? আমাকে মিথ্যা বলবি না ।
বিয়াঙ্কা-
বিশ্বাস কর বোন, আমি তাদের মধ্যে প্রেমে পড়ার মতন এমন কাউকে দেখে নি।
ক্যাথেরিন-
মিথ্যা বলছিস, সেই হর্টেন্সিও, তাই না?
বিয়াংকা-
 আপনি তাকে পছন্দ করলে পেতে পারেন। আমি শপথ করে বলছি, আমি আপনার পক্ষ হয়ে তার কাছে প্রার্থনা করব ।
ক্যাথেরিন-
ওহ, তাহলে তুই সম্ভবত টাকা পছন্দ করিস । তুই গ্রেমিও কে বেছে নিবি যে তোকে সুন্দর কাপড় এবং গয়না পরিয়ে রাখবে ।
বিয়াঙ্কা-
তার কারনে কি আমাকে হিংসে হচ্ছে? আপনি অবশ্যই মজা করছেন-আর এখন দেখতে পাচ্ছি, আপনি আমার সাথে পুরো ধরে সময় মজা করছেন। দয়া করে, বোন কেট, আমার হাত খুলে দিন ।
(ক্যাথেরিন তাকে আঘাত করেছে)
ক্যাথেরিন-
তুই যদি এটাকে মজা মনে কর, তাহলে বাকিসবও মজা ছিল ।
(বাপ্তিস্তার প্রবেশ) 
বাপ্তিস্তা-
এইসব কি হচ্ছে? তোমাদের সাহস হয় কি করে!- বিয়াঙ্কা, তার থেকে দূরে সরে দাড়াও.- বেচারা মেয়েটি,  কাঁদছে!
[বিয়াঙ্কার প্রতি] যাও কিছু সেলাই কর,  তার সাথে কথা বলো না ।
[ক্যাথেরিনের প্রতি ] লজ্জা হওয়া উচিত, শয়তান! কেন তুমি তাকে কষ্ট দেবে?  সে কি কখনো তোমার কোন ক্ষতি করেছে? কখনো কি সে তোমার সাথে একটি উল্টোপাল্টা কথা বলেছে?
ক্যাথেরিন-
তার নীরবতা আমাকে উপহাস করে, এবং আমি তার উপর আমার প্রতিশোধ নেব ।
(বিয়াঙ্কার উপর ঝাপিয়ে পড়ে)
বাপ্তিস্তা-
কি, ঠিক আমার সামনে?- বিয়াঙ্কা, ভিতরে যাও ।
(বিয়াঙ্কার প্রস্থান) 
ক্যাথেরিন-
কি, আপনি দেখি আমাকে আর সহ্য করতে পারেন না? এখন তো সে আপনার সম্পদ । তার স্বামী হবে,  আমি শুধু তার বিয়ের দিন খালি পায়ে নাচবো , পরে বুড়ো হয়ে মরে যাবো, কারণ আপনি তাকে সবচেয়ে বেশি ভালোবাসেন । আমার সাথে কথা বলেন না, আমি অপেক্ষা করব যতদিন না আমি আমার প্রতিশোধ নিতে পারি,  ততক্ষন আমি কাদতে থাকবো।
(প্রস্থান)
বাপ্তিস্তা-
আমার মতন অভাগা আর কি কেউ আছে ? কিন্তু এরা কারা আসছে?
(লুসেনশিও এর ছদ্মবেশে গ্রেমিও এর প্রবেশ, সাথে পেট্রুচিও,  হর্টেন্সিও এর ছদ্মবেশে লিটিও এর প্রবেশ ; এবং ট্রানিও, লুসেন্সিও এর ছদ্মবেশে প্রবেশ)

গ্রেমিও -
শুভ সকাল, বাপ্তিস্তা।
বাপ্তিস্তা
শুভ সকাল, প্রতিবেশী গ্রেমিও.- হ্যালো এবং ঈশ্বর আপনাদের মঙ্গল করুন, ভদ্রমহোদয়গণ!
পেট্রুচিও-
 কাথেরিনা নামে মেয়ে আছে না, যে ফর্সা এবং গুনবতী?
বাপ্তিস্তা-
ক্যাথেরিনা নামে আমার একটা মেয়ে আছে, স্যার।
গ্রেমিও-
[পেট্রুচিও এর প্রতি] আপনি খুব ভোঁতা। বিনীত করে একটু বিস্তারিত বলুন।
পেট্রুচিও-
আপনি আমাকে ভুল বুঝছেন, স্যার গ্রেমিও । আমাকে বলতে দিন - আমি ভেরোনা থেকে এসেছি, স্যার, আমি আপনার মেয়ের সৌন্দর্য এবং তার বন্ধুত্ব এবং বিনয়, তার বিস্ময়কর প্রতিভা এবং নম্র আচরণ সম্পর্কে শুনেছি। আমি এখন সাহসিকতার সাথে আপনার বাড়িতে অতিথি হিসেবে এসেছি এবং আপনার মেয়েকে দেখতে এসেছি। আর আপনার আতিথেয়তায় আমার মূল্য দিতে, আমি এখানে আমার একজন সেবক নিয়ে আসলাম ।
[তিনি হর্টেন্সিও কে দেখিয়ে , লিটিও এর  ছদ্মবেশ ধারণ করেছেন] তিনি সঙ্গীত এবং গণিতে দক্ষ, এবং আপনার মেয়েকে পড়াতে পারবে- আমি যতটুকু জানি আপনার মেয়ে অই সব বিষয়ে নতুন নয় । তাকে নিন, না হয় আমাকে অসন্তুষ্ট করুন । তার নাম লিটিও, মানতুয়া থেকে এসেছেন।

পারত ২
বাপ্তিস্তা
স্যার আপনাকে স্বাগতম, এবং আপনাকেও। কিন্তু আমার মেয়ে ক্যাথরিনকে, আমি এতটুকু জানি: তিনি আপনার  প্রত্যাশা পূরণ করতে পারবে না-এবং এটা আমার জন্য দু: খের বিষয় ।
পেট্রুচিও
তার মানে,  আপনি কি আপনার মেয়েকে যেতে দিবেন না, নাকি আমাকে পছন্দ করেন না? 
বাপ্তিস্তা
না¨, আমাকে ভুল বুঝবেন না-আমি শুধু আসল কথাটা বললাম । স্যার, আপনি কোথা থেকে এসেছেন? আপনাকে কি নামে ডাকবো?
পেট্রুচিও
পেট্রুচিও আমার নাম । আমার বাবার নাম আন্তোনিও, ইতালিতে নামকরা মানুষ ।
বাপ্তিস্তা
আমি তাকে চিনি।  আপনাকে স্বাগতম।
গ্রেমিও-
 পেট্রুচিও, আমরা পরে গল্প করি। আমাদের আজকে ব্যাপ্তিস্তার সাথে কথা বলা সুযোগ হয়েছে। পিছনে দাঁড়ান-তুমি অনেক কথা বলেন।
পেট্রুচিও-
ওহ, আমাকে ক্ষমা করুন, স্যার গ্রেমিও । আমি শুধু ব্যাপারটা নিয়ে আগ্রহী ।
গ্রেমিও-
আমার কোন সংশয় নেই, স্যার, কিন্তু সফল হলে আপনি এই প্রেমের জন্য অনুশোচনা করবেন ।
[বাপ্তিস্তা ওর প্রতি ] প্রতিবেশীর, এটি অনেক সুন্দর একটা উপহার, আমি নিশ্চিত । আমার নিজের কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করার জন্য, তরুণ মেধাবী শিক্ষকের এর সেবা প্রদান করছি ।
[ ক্যাম্বিও এর এর ছদ্মবেশে লুসেন্সিও এর প্রতি লক্ষ্য করে] তিনি রিমসে অধ্যয়ন করেছেন, এবং গ্রিক, ল্যাটিন সহ সঙ্গীত এবং গণিতে দক্ষ । তার নাম ক্যাম্বিও । দয়া করে তার সেবা গ্রহণ করুন ।
বাপ্তিস্তা-
অসংখ্য ধন্যবাদ, স্যার গ্রেমিও । স্বাগতম, ক্যাম্বিও ।
[ লুসেন্সিও এর  ছদ্মবেশে ট্রানিও এর প্রতি ] কিন্তু, স্যার, আপনাকে দেখে বিদেশী মনে হয় । আমি কি আপনার এখানে আসার কারণ জানতে পারি?
ট্রানিও-

[লুসেন্টিও হিসাবে] আমাকে ক্ষমা করবেন স্যার, কারণ সাহসিকতা আমার নিজের । এই শহরে আমি প্রবাসী, কিন্তু আমি এসেছি আপনার মেয়ের বিয়াংকার বিবাহ প্রার্থী হতে,  সে অনেক বিনয়ী এবং সত। আমি আপনার সিদ্ধান্ত সম্পর্কে অবগত আছি,  আপনার বড় মেয়েকে আগে বিয়ে দিতে চান । আমি শুধু জিজ্ঞাসা করি যে, একবার আপনি যদি আমার বাবা-মা সম্পর্কে জানেন , আপনি আমাকে বিয়াঙ্কার অন্যান্য বিবাহ প্রার্থীদের মত স্বাগত জানাবেন,  বাকিদের মত আমাকেও একই স্বাধীনতা এবং অনুমতি দিবেন ।  আপনার মেয়েদের শিক্ষার জন্য, আমি এখানে একটি মেশিন এবং গ্রিক এবং ল্যাটিন বইয়ের এই ছোট প্যাকেট দিতে চাই ।
[বায়োন্ডেলো উপহারগুলো নিয়ে সামনে আসে] যদি আপনি এগুলো গ্রহণ করেন, তাহলে সেগুলো আসলেই মূল্যবান ।

বাপ্তিস্তা-
আমি দেখছি যে আপনার নাম লুসেন্সিও । আপনি কোথা থেকে এসেছ?
ট্রানিও-
[লুসেন্টিও হিসেবে] পিসা থেকে, স্যার । আমার বাবার নাম ভিনসেন্টিও ।
বাপ্তিস্তা-
পিসার একজন মহান পুরুষ । আমি তার সুনাম সম্মন্ধে জানি । স্যার আপনাকে স্বাগতম ।
[হর্টেন্সিও কে লিটিও হিসেবে] আপনি বাশি নিন -
[লুসেন্টিও কে ক্যাম্বিও হিসেবে]- এবং আপনি বইয়ের সেট নিন । আপনি আপনার ছাত্রদেরকে এখনই দেখবেন । হেই, ভিতরে কে আছে!
(একজন দাসীর প্রবেশ)

বালক, এই ভদ্রমহোদয়গনকে আমার মেয়েদের কাছে নিয়ে যান, আর বলুন এরা তাদের শিক্ষক, আর তাদের ভাল আপ্যায়নের ব্যবস্থা করুন ।

(চাকরকে অনুসরণ করে লুসেন্সিও এবং হর্টেন্সিও এর সাথে চাকর, বায়োন্ডেলো এর প্রস্থান)

আমরা বাগানে একটু হাটতে যাবো, তারপর একসাথে ডিনার করবো । দয়া করে জেনে রাখুন, এখানে আপনাদের সবাই আমার অতিথি  এবং এই বাড়িকে নিজের বাড়ি মনে করবেন ।
পেট্রুচিও- 
স্যার বাপ্টিস্তা, আমি একটু তাড়ায় আছি , এবং আমি প্রতিদিন আসতে পারি না । আপনি আমার পিতাকে ভালো করে চেনো, এবং তার, তার সমস্ত সম্পদের একমাত্র উত্তরাধিকারী এখন আমি, যা  আমি দিন দিন বৃদ্ধি করেছি । এখন, আমাকে বলুন, আপনার মেয়ের ভালোবাসা জয় করলে  তাকে বিয়ে করলে পণ হিসেবে কি পাবো?
বাপ্তিস্তা- 
বিশ হাজার ক্রাউন, মৃত্যুর পর আমার অর্ধেক জমি ।
পেট্রুচিও- 
এখন কোন  কারণে আমি আপনার মেয়ের আগে মারা যায়, তাহলে উত্তরাধিকার হিসেবে সে আমার সমস্ত জমি এবং আমার সম্পত্তি  পাবে । চলুন,  আমাদের মধ্যে একটা চুক্তি হয়ে যাক, যাতে শেষ পর্যন্ত আমাদের তা বজায় থাকে ।
বাপ্তিস্তা-
অবশ্যই,  সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ জিনিস হলো -তার ভালোবাসা পাওয়া। এটাই সবকিছু ।
পেট্রুচিও-
অহ, এটা অনেক সহজ ব্যাপার। আমাকে বলতে দিন, বাবা, যেহেতু সে জেদি, আমি দৃঢ় প্রতিজ্ঞ। যখন দুইটা জ্বলন্ত আগুন একত্র হয়, তারা তেল না শেষ পর্যন্ত জ্বলতে থাকে। সামান্য বাতাসেও আগুন আরও বেড়ে যায়। সে আগুন হলে আমি কঠোর হবো, বাচ্চাদের মতন কান্নাকাটি করবো না।
বাপ্তিস্তা-
আপনার প্রেমের  এর জন্য সৌভাগ্য কামনা করি । সফল হোন । তবে কিছু অপ্রীতিকর কথার জন্য প্রস্তুত থাকুন ।
পেট্রুচিও-
আমি তার জন্য কঠিন হবো, যেমন, বাতাস আর পাহাড়ের মত । সারাজীবন বইতে থাকলেও পাহাড় কখনো কাঁপে না ।

( লিটিও হিসেবে হর্টেন্সিও এর প্রবেশ, তার দুর্বল দেখাচ্ছে। )
বাপ্তিস্তা- 
কি হয়েছে, বন্ধু? তোমাকে এত ফ্যাকাশে দেখাচ্ছে কেন?
হর্টেন্সিয়া-
[ লিটিও হিসেবে] যদি আমাকে ফ্যাকাশে দেখায়, তাহলে তা ভয় থেকে হবে ।
বাপ্তিস্তা-
আমার মেয়ে কি ভালো সঙ্গীতশিল্পী হবে?
হর্টেন্সিয়া-
আমি মনে করি সে একজন সৈনিক হলে৷ ভাল করবে । তলোয়ার হাতে তাকে ভাল মানাবে পারে, কিন্তু কখনো বাশিতে না ।
বাপ্তিস্তা-
আপনি কি তাকে বাশির সুরে নিয়ে আসতে পারবেন না? 
হর্টেন্সিয়া- 
কেন না-সে আমার উপর বাশি ভেঙ্গে ফেলেছে । আমি তাকে শুধু বলেছিলাম যে বাশিতে হাত বসানো হয় নি , এবং আমি পরে তার হাত৷ বাকিয়ে ধরে দেখায় । তারপর সে অধৈর্য নিয়ে লাফিয়ে উঠে বলল, আপনি তাদেরকে 'ফ্রেটস,',  বলে ডাকেন? তাহলে আমাকে জ্বালাতে দিন!" এবং তা দিয়ে আমার মাথায় আঘাত করেছে । আমি সেখানে কিছুক্ষণ বিভ্রান্ত হয়ে দাঁড়িয়ে ছিলাম, কারাগারের দরজার মতন লুটের স্ট্রিং এর দিকে তাকিয়ে ছিলাম,  আমাকে " বদমাশ বেহালাবাদক "  " বোকা শয়তান," সহ এবং আরো বিশটা খারাপ নামে ডাকে । মনে হচ্ছে সে আমাকে এভাবে গালি দেওয়ার প্র্যাকটিস করছে এবং এইভাবেই পরিকল্পনা করছে ।
পেট্রুচিও-
দারুন, একটি প্রাণবন্ত মেয়ে! আমি আগে যতটা না করেছি তার থেকে এখন তার দশগুন বেশি পছন্দ করবো । ওহ, আমি তার সাথে কথা বলার জন্য অপেক্ষা করতে পারছি না!
বাপ্তিস্তা-
[লিটিও হিসেবে হর্টেন্সিও এর প্রতি] আচ্ছা, আমার সাথে আসুন, এবং নিরুৎসাহিত হবেন না । আমার ছোট মেয়েকে পড়াতে থাকেন । সে একজন দ্রুত শিখতে পারে  এবং আপনার সাহায্যের জন্য কৃতজ্ঞ থাকবে । স্যার পেট্রুচিও, আপনি কি আমাদের সাথে আসবেন, নাকি আমার মেয়ে কেট কে আপনার কাছে পাঠাবো?
পেট্রুচিও-
আমি এখানে তার জন্য অপেক্ষা করব এবং যখন সে আসবে তখন তাকে জোর করে তার সাথে কথা বলবো । যদি সে আমার সাথে রুক্ষ সুরে কথা বলে, আমি তাকে বলব যে সে যেন, বুলবুলির মতো সুন্দর গান গায় । যদি সে বিরক্ত হয় , তাহলে আমি বলবো তাকে সকালের শিশির দিয়ে ধোয়া গোলাপের মত প্রফুল্ল দেখায় । সে যদি চুপ থাকে আর কথা না বলে, তাহলে আমি তার প্রশংসা করবো, আর বলবো সে অনেক ভাল কথা বলে । সে যদি আমাকে বের হতে বলে, তাহলে আমি তাকে ধন্যবাদ জানাবো যেন সে আমাকে আরও এক সপ্তাহ থাকতে বলেছে । সে যদি আমাকে বিয়ে করতে অস্বীকার করে, তাহলে আমি এবং বিয়ের তারিখ কবে তা জিজ্ঞেস করব । কিন্তু এই যে সে আসছে-, পেট্রুচিও, কথা বলুন ।
(ক্যাথেরিনের প্রবেশ) 
হ্যালো, কেট-এটা তোমার নাম, আমি শুনেছি ।

ক্যাথেরিন-
আপনি ভালোই শুনেছেন, কিন্তু কারোর কারোর পক্ষে শুনাটা  কিছুটা কঠিন । যারা আমাকে নিয়ে কথা বলে তারা আমাকে ক্যাথরিন বলে
পেট্রুচিও-
তুমি মিথ্যা বলছো, আমি শপথ করে বলছি, কারণ তোমাকে সাধারণ কেট, কেউ সুন্দর কেট, এবং কখনও ঝগড়াটে কেট, কিন্তু সবসময়ই কেট, ঈশ্বরের রাজ্যের সবচেয়ে সুন্দরী কেট, কেট এর রাজ্যে কেট, আমার সবচেয়ে মিস্টি কেট-এবং তাহলে, কেট, আমার কথা শোনো: প্রতিটি শহরে তোমার বিনয়, গুন এবং সৌন্দর্যের প্রশংসা শুনেছি, যদিও তোমার প্রাপ্য এর চেয়ে বেশি, আমি তোমাকে আমার স্ত্রী হিসেবে পেতে এসেছি ।

পারত তিন

ক্যাথেরিন-
ঘুরানো হয়েছে, আসলে। তাহলে যে আপনাকে পাঠিয়েছে তাকে বলুন আপনাকে সরিয়ে নিয়ে যেতে। আর আপনিও সরানোর যোগ্য। 
পেট্রুচিও- 
কেন, আপনি "সরানোর যোগ্য" বলতে কি বোঝাতে চাচ্ছেন?
ক্যাথেরিন-
একটি টুল ।
পেট্রুচিও-
আসলেই। এসো আমার উপর বসো ।
ক্যাথেরিন- 
গাধা বোঝা আল্গাই, আপনিও তাই ।
পেট্রুচিও-
নারীরা তৈরি করা হয় বোঝা নেয়ার জন্য, এবং আপনিও তাই ।
ক্যাথেরিন-
আমি? আমি আপনার মতন গাধা নই।
পেট্রুচিও-
হায় রে, কেট, আমি তোমাকে কখনো বোঝা দিব না, কারণ আমি জানি তুমি তরুণ,হালকা -
ক্যাথেরিন- 
তোমার মত একটি ভাড়কে ধরার জন্য খুব হালকা নয়,-আবার খুব ভারিও নই। ।
পেট্রুচিও-
" হওয়া উচিত?" বাজতে থাকো, মৌমাছির মতন ভন ভন করতে থাকো!
ক্যাথেরিন-
একজন সত্যিকারের বাজপাখির মত কথা বলা হয়েছে ।
পেট্রুচিও- 
ওহ ধীর গতির  ঘুঘু কি, বাজপাখি খাবে?
এই বাজপাখি কি ঘুঘু খাবে? 
ক্যাথেরিন-
¨না , এই ঘুঘু  একটি বাজার্ড ধরবে ।
পেট্রুচিও- 
এসো, এসো, আমার ছোট্ট বোলতা । সত্যি, তুমি খুব রেগে আছো ।
ক্যাথেরিন- 
আমি যদি বোলতা হই, তাহলে আপনি আমার কামড় থেকে সাবধান ।
পেট্রুচিও-
আমাকে এটা তুলে ফেলতে হবে ।
ক্যাথেরিন-
আপনার মত বোকা খুঁজে পেতে পারে ।
পেট্রুচিও-
কে জানি  বোলতার শুড় কোথায় থাকে? তার লেজে? 
ক্যাথেরিন-
না¨, তার জিহ্বায় ।
পেট্রুচিও-
কার জিহ্বা?
ক্যাথেরিন-
আপনার ,  এখন যদি লম্বা লেজের গল্প বলতে হয়,  তাহলে বিদায় ।
পেট্রুচিও-
কি, তুমি আমার জিহ্বা তোমার লেজে করে নিয়ে যাবে? ¨, ফিরে এসো, ভাল কেট । আমি একজন ভদ্রলোক ।
ক্যাথেরিন- 
আমি এটা চেস্টা করে দেখবো।
(সে তাকে আঘাত করে)
পেট্রুচিও-
আমি সাবধান করছি, যদি তুমি আমাকে আবার আঘাত কর তাহলে আমিও তোমাকে আঘাত করব ।
ক্যাথেরিন-
তাহলে তুমি তোমার হাত হারাবে । যদি তুমি আমাকে আঘাত কর, তাহলে তুমি ভদ্রলোক নও, আর যদি তুমি ভদ্রলোক না হও, তাহলে তোমার কোন পুরুষত্ব নেই।
পেট্রুচিও-
আপনি কি কোন ভদ্রলোকের দ্বারা নিবন্ধনকৃত, কেট? ওহ, আমার নাম তোমার বইয়ে লিখে রাখ!
ক্যাথেরিন-
আপনার পরিবারের চিহ্ন  কি? দেমাগ দেখানো ?
পেট্রুচিও-
আমি চিরুনি ছাড়া মোরগ হয়, যদি কেট আমার মুরগী হয় ।
ক্যাথেরিন-
তাহলে আপনি আমার কোন মোরগ  হবে না । আপনি ঝগড়া করবেন না ।
পেট্রুচিও
কেট,  আপনাকে বিদঘুটে দেখাচ্ছে ।
ক্যাথেরিন-
 টক আপেল দেখলে আমাকে এই রকমই দেখায় ।
পেট্রুচিও-
কেন, এখানে কোন টক আপেল নেই, তাই এই রকম বিদঘুটে করে থাকবেন না ।
ক্যাথেরিন- 
কিন্তু এখানে আছে, আছে ।
পেট্রুচিও- 
তাহলে,  আমাকে দেখাও ।
ক্যাথেরিন-
যদি আমার একটা আয়না থাকতো, আমি তা দেখাতাম ।
পেট্রুচিও
কি, তুমি আমার চেহারার কথা বলছো?
ক্যাথেরিন-
একদম সঠিক অনুমান!
পেট্রুচিও-
সেন্ট জর্জের আশির্বাদে, আমি সম্ভবত তোমার জন্য অনেক তরুণ ।
ক্যাথেরিন-
কিন্তু আপনি খুব শুকনা, চেহেরায় ভাজ পড়ে আছে।
পেট্রুচিও-
এটা উদ্বেগ এবং ভালবাসার চিহ্ন
ক্যাথেরিন-
আমি পরোয়া করি না ।
পেট্রুচিও-
না, তোমার কথা শোনো, কেট: শীতল তুমি তাই না ।
এবার শোন, কেট: তুমি এভাবে পালাবে না ।
ক্যাথেরিন-
আমি তোমাকে চাই, যদি আমি থাকি । আমাকে যেতে দাও ।
আমি থাকলে শুধু আপনাকে জ্বালাতন করবো । আমাকে যেতে দিন ।
পেট্রুচিও-
¨, একটুও না । আমি তোমাকে খুব ভদ্র মনে করি । আমাকে বলা হয়েছিল যে তুমি রুক্ষ, ঝগড়াটে , আর গোমড়া , কিন্তু এখন দেখি সেই গুজব মিথ্যা । তুমি আনন্দদায়ক, মজাদার, ভদ্র, ঝগড়াটে নও, এবং তুমি বসন্ত ফুলের মত মিষ্টি । এমনকি আপনি চেষ্টা করেও , তাহলে আপনি মাথা গরম করতে পারেন নি, অথবা আপনার ঠোঁটে কামড়ে জেদ দেখাতে পারেন নি, এবং আপনি তর্কে কোন আনন্দ নিতে পারেন নি । বরং আপনি হালকা এবং মৃদু কথোপকথনের মাধ্যমে আপনার বিবাহ প্রার্থীদের বিনোদন দেন, আপনি শান্ত এবং মিশুক। তাহলে কেন দুনিয়া অভিযোগে করে যে কেট খোড়া ধরনের ? কি সুন্দর পৃথিবী! কেট এর চোখ গাছের পাতার মতন বাকা, তার চুল কাঠবাদামএর মতন বাদামী, এবং সে নিজেই হ্যাজেলনাট কার্নেলের চেয়েও মিষ্টি । ওহ, আমি তোমার হাঁটতে দেখতে চাই, কেট! তুমি নিস্তেজ নও!
ক্যাথেরিন-
যান, বোকা । আপনার দাসিদের আদেশ দিন-আমাকে নয় ।
পেট্রুচিও-
 কখনো কেটের যেমন তার হাটায় ঘরকে উজ্জল করেছে, ডায়ানা কি আলোকছটায় উজ্জ্বল করেছেন ? ওহ, তুমি ডায়ানা, তাহলে, এবং ডায়ানায় কেট হোক।  কেট ডায়ানার মতন পবিত্র। ।
ক্যাথেরিন-
তুমি এই সব  কথাবার্তা কোথা থেকে মুখস্থ  করেছেন?
পেট্রুচিও-
এটা আমার মায়ের কাছ থেকে এক্সটেম্পুর ।
এটা এমনিই । এটা আমার মন থেকে এসেছে ।
ক্যাথেরিন-
কি বুদ্ধিমান মা, খুব খারাপ যে তার ছেলে ভোতা! 
পেট্রুচিও-
আমি কি জ্ঞানী নই?
ক্যাথেরিন-
নিজেকে সন্তস্ট রাখার জন্য জ্ঞান খুব কম ।
পেট্রুচিও-
প্রকৃতপক্ষে, তোমার বিছানায় আমি নিজেকে সন্তস্ট রাখতে চাই, মিষ্টি ক্যাথরিন । যথেষ্ট কথা হয়েছে । চলো স্পষ্ট কথা বলি: তোমার বাবা চাই তুমি আমার বউ হবে । তোমার পনও ঠিক হয়ে আছে,, আর তুমি চাও বা না চাও, আমি তোমাকে বিয়ে করবো । এখন, কেট, আমি তোমার একমাত্র স্বামী । যে আলো তোমার সউন্দ্রয দেখায়, তোমাকে ভালবাসতে বাধ্য করে,সে আলোর নামে শপথ করে বলছি, আমাকে ছাড়া 
কোন পুরুষের সাথে বিয়ে করতে হবে না ।
আমি তোমাকে সন্তস্ট করার জন্য জন্মেছি, কেট, এবং তোমাকে একটি বন্যবিড়াল কেট থেকে একটি অনুগত কেট বানাবো ।

(ব্যাপটিস্ট, গ্রেমিও, এবং ট্রানিও  এর প্রবেশ) 
এই যে তোমার বাবা আসছে । আমার প্রস্তাব প্রত্যাখ্যান করবে না । ক্যাথরিনকে আমি স্ত্রী অবশ্যি নিব ।
বাপ্তিস্তা-
এখন স্যার পেট্রুচিও, আমার মেয়ের সাথে কেমন চলছে?
পেট্রুচিও-
 ভাল কিছু হওয়া ছাড়া অন্য কিছু হওয়া অসম্ভব ব্যাপার।
বাপ্তিস্তা-
এবং তুমি কেমন আছো, কন্যা ক্যাথরিন? তোমার কি মন খারাপ?
ক্যাথেরিন-
একজন উন্মাদ, পাগলকে আমার সাথে বিয়ে দিয়ে আপনি আপনার দায়িত্ব পালন করছেন,  তা দেখাতে চান। সে জোর করে বলছে তিনি আমাকে বিয়ে করবেন, এটাই ঠিক কথা।

পারত৪ 
পেট্রুচিও-
বাবা, এটা এমনই: আপনি এবং যারা তার কথা বলেছে তারা সবাই ভুল । সে যদি ঝগড়াটে হয়, তাহলে এটা কোন একটা উদ্দেশ্যে, কারণ সে স্বাভাবিকভাব, কিন্তু আসলে কবুতরের মত বিনয়ী । সে হিংস্র নয়, কিন্তু সকালের মতো নরম । তার কাছে গ্রিসেলডার মতন ধৈর্য এবং রোমের লুক্রিসের সতীত্ব আছে । সবাইকে আমরা যেহেতু এক সাথে পেয়েছি, তাই রবিবার আমাদের বিয়ের দিন ঠিক করা হোক ।
ক্যাথেরিন-
আমি তোমাকে রবিবারে প্রথম ফাঁসিতে ঝোলাব!
গ্রেমিও-
তুমি কি এটা শুনেছ, পেট্রুচিও? সে বলছে সে তোমাকে প্রথমে ফাঁসিতে ঝোলাব ।
ট্রানিও-
এটাকে কি তুমি সাফল্য বলো? বিয়াঙ্কাকে মুক্ত করার আশা হাতঝাড়া হয়ে ।
পেট্রুচিও-
ধৈর্য ধরুন, ভদ্রমহোদয়গণ । আমি তাকে নিজের জন্য বেছে নিয়েছি । সে আর আমি যদি সুখে থাকি, তাহলে তাতে আপনাদের কি? যখন আমরা একা ছিলাম, আমরা জানতাম জনসমক্ষে ঝগড়া করবে। আমি তোমাকে বলছি,  সে আমাকে কতটা ভালোবাসে তা অবিশ্বাস্য । ওহ, সবচেয়ে দয়ালু কেট! সে আমার ঘাড় হাত রেখে , চুমু দিয়ে ভালোবাসার প্রকাশ  করেছে, এবং তখনই সে আমার হৃদয় জয় করে নিয়েছে । ওহ, তোমরা সবাই কাচা !  একদম নরাধম ব্যক্তি এই ধরনের উগ্র মহিলাকে ঠান্ডা করতে পারে, যখন, পুরুষ, মহিলা আলাদা পথে থাকবে। আমাকে তোমার হাত দাও, কেট । আমি  এখন বিয়ের জন্য কাপড় কিনতে ভেনিসে যাবো আপনি ভোজের পরিকল্পনা করুন বাবা, এবং অতিথিদের আমন্ত্রণ জানান। ক্যাথরিনের পোশাক যাতে সুন্দর হয়, সেই চেস্টাই করবো  ।
বাপ্তিস্তা-
কি বলবো বুঝতে পারছি না । আমাকে তোমার হাত দাও । ঈশ্বর আপনাকে আনন্দ দিন, পেট্রুচিও। এটা একটা ম্যাচ ।
গ্রেমিও এবং ট্রানিও- 
 আমিন! আমরা সাক্ষী থাকবো ।
পেট্রুচিও-
বাবা, এবং স্ত্রী, এবং ভদ্রমহোদয়গণ-বিদায় । আমি ভেনিসে যাচ্ছি । রবিবার শীঘ্রই আসছে । আমাদের সাথে আংটি, এবং জিনিস, এবং সুন্দর কাপড় থাকবে এবং আমাকে চুমু দিবে, কেট । রবিবার আমাদের বিয়ে হবে ।
(পেট্রাচিও এবং ক্যাথেরিন গুরুতর ভাবে আহত অবস্থায় প্রবেশ।) 
গ্রেমিও-
হঠাৎ করে খেলা কি হাতছাড়া হয়ে গেলো ?
বাপ্তিস্তা-
সত্যি, ভদ্রমহোদয়গণ,  মনে হচ্ছে আমি  ব্যবসায়ীর , যে কিনা ঝুকি নিয়ে দাম দরাদরি করছে।।
ট্রানিও-
[লুসেন্টিও হিসেবে] হ্যাঁ, কিন্তু আপনার জিনিসপত্র শুধু ধুলো জমে যাচ্ছে এবং আপনাকে বিরক্তিকর লাগছে । হয়, আপনার জন্য লাভ এনে দেবে অথবা সমুদ্রে হারিয়ে যাবে ।
বাপ্তিস্তা-
একমাত্র লাভ যা আমি খুঁজি তা হল একটি শান্ত, শান্তিপূর্ণ খেলা ।
গ্রেমিও-
এবং কোন সন্দেহ নেই পেট্রুচিও একটি শান্ত ক্যাচ থাকবে-কেউ তার জন্য তার সাথে যুদ্ধ করতে যাচ্ছে না । কিন্তু এখন বাপ্টিস্তা, আপনার ছোট মেয়ের কথা চিন্তা করা যাক । এই  দিনের জন্য আমরা অপেক্ষা করে আছি । আমি আপনার প্রতিবেশী, এবং আমি তার প্রথম বিবাহ প্রার্থী  ছিলাম ।
ট্রানিও-
[লুসেন্টিও হিসেবে] এবং আমি এমন একজন মানুষ যে বিয়াঙ্কাকে অনেক ভাষায় প্রকাশ করতে পারে, অথবা আপনি তা অনুমান করতে পারে ।
গ্রেমিও-
বালক তুমি ভালোবাসতে জানো না যেমন আমি করি ।
ট্রানিও- 
[লুসেন্টিও হিসাবে] ওল্ড গ্র্যাবিয়ার্ড, আপনার ভালোবাসা জমে গেছে ।
গ্রেমিও-
কিন্তু আপনারটাও পুড়ে যাবে । সরে দাঁড়ান, দুস্ট বালক । বয়স সেটাই যা পুষ্টি দেয় ।
ট্রানিও-
[লুসেন্টিও হিসেবে] কিন্তু মহিলাদের চোখে, এটা যৌবন যা পুস্টি দেয় ।
বাপ্তিস্তা-
শান্ত হও, ভদ্রমহোদয়গণ । আমি এই ঝগড়াটা নিষ্পত্তি করবো । একমাত্র কাজই এখানে বিজয়ী নির্ধারণ করতে পারে । যে আমার মেয়েকে বা তার বিধবার উত্তরাধিকার হিসেবে সবচেয়ে বেশি সম্পদ ও সম্পত্তি দিতে পারবে, সে বিয়াঙ্কার ভালোবাসা পাবে । তাহলে আমাকে বলুন, স্যার গ্রেমিও, আপনি তাকে কি অফার করতে পারেন?
গ্রেমিও-
প্রথমে, আপনি জানেন, আমার শহর, যা স্বর্ণ ও চীন দিয়ে সাজানো, এবং হাত ধোয়ার জন্য বেসিন এবং জগ রয়েছে । আমার দেয়ালের ঝুলগুলো বেগুনি পর্দা দিয়ে টানানো , আমার আইভরি চেস্ট সোনা দিয়ে করা হয়েছে, এবং আমার সাইপ্রেস-কাঠের চেস্ট লেপ, দামী কাপড়, বিছানা পর্দা এবং ক্যানোপি, ফাইন লিনেন, তুর্কি কুশন মুক্তা, গোল্ড ভেনেটিয়ান ড্রেপেরিজ, পিউটার দিয়ে ভরা এবং ব্রাস, এবং বাকি সবকিছুই আমার বাড়িতে আছে। তারপর, আমার খামারে একশ দুগ্ধ গরু এবং একশো বিশ মোটা ষাঁড় আছে । আমার যা কিছু আছে তা একই উচ্চ মূল্যের । আমি নিজেই অনেক বছর ধরে যাচ্ছি, আমাকে স্বীকার করতে হবে, এবং যদি আমি আগামীকাল মারা যাই, তাহলে এই সবকিছু বিয়াঙ্কা পাবে-যতদিন আমি বেঁচে থাকবো সে শুধু আমার থাকবে ।

ট্রানিও-
[লুসেন্টিও হিসেবে] যে "শুধুমাত্র" ঠিক সময়ে এসেছে ।
[বাপ্তিস্তা] স্যার, শুনুন: আমি আমার বাবার উত্তরাধিকারী এবং একমাত্র ছেলে । যদি আপনার মেয়ে আমার স্ত্রী হয়, আমি তার জন্য পিসায় তিন-চারটে বাড়ি  রেখে যাব।
এর সাথে জমি থেকে সে বছরে দুই হাজার স্বর্ণ মুদ্রা পাবে । এই সবই হবে তার সাম্রাজ্য - কি, স্যার গ্রেমিও আমি আপনাকে নিরুৎসাহিত করে
করলাম নাকি?
গ্রেমিও-
শুধু জমি থেকে বছরে দুই হাজার স্বর্ণ মুদ্রা!
[নিজের প্রতি] আমার সমস্ত জমি মিলেও তা হবে না!- আচ্ছা, আমার কাছ থেকে সে সব কিছু পাবে, সাথে একটি মার্সেইলস হারবারে নংগোড় করা জাহাজ পাবে ।
[ট্রানিও] আমি কি, আমি তোমাকে জাহাজ দিয়ে চুপ করিয়েছি?
ট্রানিও-
[লুসেন্টিও হিসেবে] গ্রেমিও, এটা ভালো করে জানা আছে যে আমার বাবার তিনটি বড় মার্চেন্ট জাহাজের চেয়ে কম নেই, সাথে দুটি বড় গ্যালি এবং বারোটা ছোট । আমি বিয়াঙ্কা কে এই সব অফার করব, এবং পরবর্তীতে আপনি যা অফার করবেন, আমি তা দ্বিগুণ করে দেব ।
গ্রেমিও- 
¨, আমি আমার যা কিছু আছে তা অফার করেছি । আমার আর কিছুই বাকি নেই । সে আমার যা আছে তার থেকে বেশি কিছু পেতে পারে না ।
[বাপ্তিস্তা] আপনি যদি আমাকে বেছে নেন, সে আমাকে এবং আমার যা আছে তা সব পাবে ।
ট্রানিও- 
[লুসেন্সিও এর প্রতি ] কেন, তাহলে সে আমার একা আমার । গ্রেমিও বাজি থেকে বের হয়ে গেছে ।
বাপ্তিস্তা-
আমাকে স্বীকার করতে হবে যে আপনার অফার সেরা । যদি আপনার বাবা আপনাকে নিশ্চয়তা দিতে পারে, তাহলে সে তোমার । না হলে ক্ষমা করে দিতে হবে-বাবা মরার আগে যদি তুমি মরে যাও, তাহলে বিয়াঙ্কার কি হবে?
ট্রানিও-
[লুসেন্টিও হিসেবে] এটা একটা সামান্য ব্যাপার: সে বৃদ্ধ, এবং আমি তরুণ ।
গ্রেমিও-
এবং যুবকেরা কি বৃদ্ধ মানুষ এর আগে মরতে পারে না?
বাপ্তিস্তা- 
আচ্ছা ভদ্রমহোদয়গণ, আমি সিদ্ধান্ত নিয়েছি । আগামী রবিবার আমার মেয়ে ক্যাথেরিনার বিয়ে হবে, তুমি জানো ।
[ট্রানিও এর প্রতি ] আগামি রবিবার, বিয়াঙ্কা আপনাকে বিয়ে করবে-যদি আপনি এই গ্যারান্টি দিতে পারেন । যদি না পারো, তাহলে সে স্যার গ্রেমিও কে বিয়ে করবে । এবং তাই আমি তোমাদের থেকে আজ বিদায় নিলাম, এবং তোমাদের দুজনকেই ধন্যবাদ জানাই ।
গ্রেমিও-
এখন আর তোমাকে ভয় পাই না বালক । তুমি তরুণ জুয়াড়ি, তোমার বাবা তোমাকে সবকিছু দিতে এবং তোমার ঘরে নির্ভরশীল হয়ে বসে থাকাটা বোকামি হবে । হা, এটা অর্থহীন! একজন বৃদ্ধ ইতালিয়ান শিয়াল কখনোই এমন নয়।
(প্রস্থান)
ট্রানিও-
ধিক্কার আপনাকে, পলায়নবাজ, শুকনো বুড়া। আমার হাতে এখনো অনেক ট্রিক্স আছে। আমি মাস্টারের প্রতি আমার কথা রাখবো। আমি কোন কারন দেখি না, কেন নকল লুসেনশিও তার নকল পিতা, ভিন্সেন্সিও কে বানানো উচিত হয় নি। অনেক অদ্ভুত ব্যাপার।  বাবা মা ছেলে মেয়ের জন্ম দেয়, আর এখানে, সন্তান বাবা মা এর জন্ম দিবে, যদি আমি সফল হই।
(প্রস্থান)

আগের অংক
https://www.facebook.com/groups/438842033321546/permalink/750004015538678/


#দ্য টেমিং অব দ্য শ্রিউ বাংলা অনুবাদ 
#দা টেমিং অব দা শ্রিউ বাংলা অনুবাদ 
# the Taming of the shrew Bangla translate